Примеры в контексте "They - Он"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Он
Which would explain why they're here. Это объясняет, почему он тут.
Why'd they marry so suddenly? l don't know. Почему он так вдруг женился на ней, я не знаю.
If they hadn't worked, we'd have been in real trouble. Если бы он не заработал, у нас бы были серьезные проблемы.
He goes through walls and closed doors as if they never existed. Он может проходить сквозь стены и запертые двери, словно те и не существуют.
It means they're opening the locks. Он означает, что они открывают заглушки.
I think he threatened to turn them in and they killed him. Полагаю, он хотел донести на них, и тогда они его убили.
He terrorizes these students to the point that they move through my halls in fear. Он терроризирует этих школьников, настолько, что они ходят по коридору в страхе.
He didn't know those guys, what they had on him. Он не знал тех парней, что у них есть на него.
The mammals needed it because they had to cope with parenthood, social interactions, complex cognitive functions. Он необходим млекопитающим, чтобы они могли справиться со статусом родителя, с социальными связями, с комплексными когнитивными функциями.
Much more likely, they will be two to four times richer than we are. И куда вероятнее, что он будет в два, а то и в 4 раза богаче нас.
And he was amazed that they actually got DNA from the slime. Он был шокирован: они действительно получили ДНК из слизи.
Well, they said it was some kind of covert program. Он сказал, что была какая-то тайная программа.
I can't be sure, they all look alike. Я не уверена, но выглядит он похоже .
He'd rescue Terrance and Phillip before they're executed. Он бы отыскал способ выручить Теренса и Филлипа прежде, чем их казнят.
When he graduated, they didn't have watches. Когда он был выпускником, механических часов ещё не было.
Which means that they know her from here. А значит, он знаком с ней по работе.
Just because someone stumbles, loses their way... it doesn't mean they're lost forever. Пусть кто-то спотыкается, сбивается с пути, это не значит, что он потерян навсегда.
You think you know someone, and then they completely surprise you. Кажется, что знаешь человека, и затем он чрезвычайно удивляет тебя.
That flower, the plant, they're still alive. Это цветок, само растение, он всё ещё жив.
And if they hadn't crashed, the bad guys would've killed him. И если он не разобьется, то плохие парни прикончат его.
If they do do something, you sue. А если он что-то сделают, вы предъявите иск.
In reality, it was as seedy as they come. На самом деле, он был таким же убогим, как и избранные.
He confirmed that they've been storing an item in the bank's vault. Он подтвердил, что они держали экспонат в банковском хранилище.
He served in the Russian Army when they invaded Afghanistan. Он служил в советской армии во время вторжения в Афганистан.
He died along with the rest of his section but it was six months before they told me. Он погиб вместе с остальными из его отряда, но прошло 6 месяцев, прежде чем мне сообщили.