| I am looking for the man they sent. | Судя по акценту, он местный, вырос на улице. |
| I thought they lost the war. | Я думаю, он участвовал в войне. |
| So he claims they are not his brother's. | И он заявил, что они не от Роберта. |
| Most people remember who they are but have difficulty with new memories. | Обычно, люди забывают отдельные периоды из жизни, но он забыл вообще все. |
| Because he didn't realize that maybe they never should have... been here. | Поскольку он не хотел понять, что не стоило приходить сюда. |
| Previously, they told us he was dead. | Раньше нам сообщили, что он мертв. |
| And he recorded all of these conversations and tried to figure out where the most important ideas, where they happened. | Когда он записал все эти разговоры и постарался выяснить, откуда возникли самые важные идеи, где они родились. |
| Six months ago, they killed my husband in Peru when he said he was done. | Полгода назад они убили в Перу моего мужа, когда он сказал, что уходит. |
| But then I thought... he stammers so beautifully... they'll leave us alone. | Но потом я подумала... он так мило заикается... что они оставят нас в покое. |
| If they had just asked for help, he would have given them anything. | Если они просто просили о помощи, он бы давал им что угодно. |
| But they have ascertained that he's safe and immobilized. | Но выяснили, что он в безопасности и в неподвижности. |
| He's as dirty as they come. | Он такой же продажный, как и все. |
| Our people turned out weak and according to the laws of nature, they should die out. | Он сам доказал собственную слабость и теперь по законам природы должен погибнуть. |
| He won so well, they made him a lord. | Он победил так здорово, что стал лордом. |
| What if they miss some and it comes back? | А что, если они что-то пропустят, и он вернется? |
| That explains why they're so sticky. | Тогда понятно, почему он такой липкий. |
| Well, they're supposed to make an awful sound. | Ну, он и должен издавать ужасные звуки. |
| Right, because everybody has to be honest about who they are. | Правильно, потому что никто не должен скрывать то, какой он есть. |
| If I don't go back now, they'll throw me out. | Если я сейчас не вернусь, то он меня выставит из клиники. |
| You never know why anyone does what they do. | Ты никогда не знаешь, почему кто-то делает то, что он делает. |
| Uncle Frank, they're saying it wasn't on purpose. | Дядя Френк, Он говорит, что это не было намеренно. |
| Without training and practice, they could kill him. | Без тренировок и практики он может погибнуть. |
| You can convince someone else that they committed the huggings that Nolan Bale did. | Можно убедить кого-то, что он совершил обнимашки Нолана Бейла. |
| You said he's a Confederate general, they're the bad guys. | Ты сказал, что он Генерал южан, а они плохие парни. |
| Sir, they also said he snarled like an animal. | Сэр, ещё они сказали, что он рычал, как животное. |