| He left after they had a fight. | Он сбежал ночью после ссоры. Ясно. |
| He was there when they removed the body, watching. | Он был там и смотрел, как убирали тело. |
| He was willing to give himself an incurable disease so they could touch and kiss and be together. | Он хотел заразить себя неизлечимой болезнью, чтобы они могли прикасаться, целоваться и быть вместе. |
| As long as they expose his position. | Главное - они укажут нам, где он. |
| He wanted to make settlements so our people could live and they could work. | Он хотел основать поселение, чтобы наши люди могли тут жить, работать. |
| You never tell someone who is experiencing a delusion of that magnitude that they are delusional. | Никогда нельзя говорить человеку с бредом такого масштаба, что он бредит. |
| Human beings, you see, have no inherent value other than the money they earn. | Человек не имеет иной ценности, кроме денег, которые он зарабатывает. |
| Believe me, they are people you don't want to mess with. | И, поверьте мне, он не захочет с ними расстаться. |
| Have a banana, they're in the fridge. | Съешь банан, он в холодильнике. |
| If anyone sees this they should know that Arne Thorsen killed Svend Balder. | Если кто-нибудь это увидит, он должен знать, что Арне Торсен убил Свена Балдера. |
| He's not a monster like they all say. | Он не монстр, как все говорят. |
| One day, they encountered a sultan who offered the king an extraordinary gift in return for his daughter's hand. | И однажды им повстречался султан, он предложил королю необычный подарок в обмен на руку его дочери. |
| Because he knows what they don't. | Ведь он знает то, чего не знают другие. |
| He taps them to see if they're ready. | Он проверяет, готовы ли орехи. |
| See, he and this Wolfshiem... they bought up drugstores. | Видишь ли, он и этот Вульфшейм скупили аптеки. |
| If he was common criminal, they would got him by now... | Если бы он был простым уголовником, его бы уже арестовали. |
| He escaped before they could hang him. | Но он сбежал, до того как его собрались повесить. |
| He says they are very tired. | Он говорит, что они устали. |
| When they locked him up, he lost everything. | Когда его посадили, он все потерял. |
| He was at the symphony here in Manhattan when they occurred. | Он был на концерте в Манхэттене, когда это произошло. |
| And then he destroyed them after they turned on him. | А потом он их разрушил, когда они обернулись против него. |
| He'll soon be here... and so will they. | Скоро он будет здесь, и его люди приедут с ним. |
| And now that he's out, they might know his location. | И сейчас, когда он сбежал, они могут знать где он находится. |
| 20 years after he came out the Gulags, they arrested him again. | Через 20 лет после того, как он освободился, его снова арестовали. |
| But he wasn't even really my grandfather, they said. | Говорят, он на самом деле не мой дедушка. |