Примеры в контексте "They - Он"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Он
He always loved shredded beef tamales, and they ended up sealing his doom. Он всегда любил тамале с говядиной и они запечатлелись в его судьбе.
When they had football, he used to sell programs at the stadium. Во время футбольных матчей, он продавал программки на стадионе.
He came for him and they escaped together. Он пришёл за ним и они вместе сбежали.
Everywhere they ask him for healing, miracles and he runs to them all. И везде его просят излечить, чудес и он идет к ним всем.
Because he shut himself off from the world, they called him hostile. Потому что он закрылся от всего мира, они называли его враждебным.
In Vienna they thought he was finished... deaf, written-out. В Вене думали, что он окончательно оглох, исписался.
That he got really sick, they broke up and he just disappeared. Что он был очень болен, впал в бедность, а потом просто исчез.
It fries 'em if they touch it. Нет, он обжигает их при прикосновении.
If they did, he'll be in the system. Если оформили, то он в системе.
He lends money to poor people at a price they can afford. Он предоставляет деньги малоимущим по цене, которую они могут себе позволить.
You know, I'm completely impartial, but they're my favorite, too. Знаете, я совершенно беспристрастна, но он тоже мой фаворит.
He's calling his people and I don't know where they are. Он вызывает свой народ... и я не знаю, где он.
People get desperate, they get dangerous. Когда человек в отчаянии, он становится злым.
I think when someone asks for privacy, they should have it. Кроме того, если кто-то просит уединения, он должен его получить.
Dispatch is saying they're still getting a signal from the phone. Диспетчер говорит, что он все еще получает сигнал с телефона.
But when they got here he had vanished. Но когда они подошли он исчез.
He wanted to ensure certain prominent citizens in Maniitok did something that they already desperately wanted to do. Он хотел добиться, чтобы определенные выдающиеся граждане Маниитоки сделали кое-что, что они и без того отчаянно хотели сделать.
Now, he still thinks they're 20,000 feet up. Он думал, мы ещё в воздухе, а парашюта найти не смог.
The Art Squad in New York snapped to it when they found out what he ate. Искусствоведы Нью-Йорка ужаснулись, когда узнали что он съел.
He did things as they have always been done. Он правил подобно всем королям до него.
His guess is they want to offer a settlement. Он думает, что они хотят предложить соглашение.
His family, the man he hurt... they deserve to know how it really happened. Его семья, человек, которому он навредил... они заслуживают того, чтобы знать, как это было на самом деле.
He was lovely before they cut him to bits. Он был прекрасен, пока его не изрубили на кусочки.
He told me this is where they keep the worst ones. Это он сказал, что в форте самые опасные.
He said they found their agent. Он сказал, они нашли своего агента.