Примеры в контексте "They - Он"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Он
He told me, they threw him out. Он мне сказал, что его выгнали.
It's very upscale, and she said they're dedicated to exposing new talent. Высококлассный, и они сказали, что он предназначен раскрывать новые таланты.
Those Kayakers said they saw him running up from the river. Байдарочники сказали, что видели, как он бежал от реки.
When he wants someone dead, they die. Когда он хочет кого-то убить, то убивает.
Couple of women he bilked in England went missing when they complained. Несколько женщин, которых он обманул в Англии, пропали, после подачи жалоб.
There's an art to letting someone think they're corrupting you. Это искусство - позволить кому-то считать, что он подкупает тебя.
And they wanted it every month. И он был нужен им каждый месяц.
It takes twice as much time if they're trying to impress you. А если он хочет тебе понравиться, времени нужно в 2 раза больше.
Next they'll be making jokes about me. В следующий раз он может пошутить про меня.
I guess they can tell themselves he died doing his job. Полагаю, они смогут сказать, что он погиб, выполняя свой долг.
I can't believe they killed him because he wanted to change things. Поверить не могу, что его убили, потому что он хотел перемен.
He used cartel money to fund their prison break because they had an enemy in common. Он использовал деньги картеля, чтобы организовать им побег, потому что у них есть общий враг.
He comes tomorrow and they take the pictures on Friday. Он приедет завтра, а фотограф в пятницу.
As far as they knew, he could have talked. Как они думали, он мог заговорить.
"I know how they operate," he says. Он говорит: "Я знаю, как они работают".
He's less alien than they are, really. Он менее враждебен, чем они, на самом деле.
So they're alive when he mutilates them. Так что они живы, когда он обезображивает их.
He was helping her and they killed him... Он помогал ей и они его убили.
He never kept a horse from winning till they made him do it. Он никогда не придерживал лошадь, пока они не заставили его это сделать.
When he commands his soldiers, they must obey. Когда он приказывает своими солдатами, они должны подчиняться.
He's treating her as though they just met. Он ведёт себя так, будто они только что познакомились.
Then they escaped, took the money, kicked him out, leaving him for dead. Удирая, они отняли деньги и выбросили его из машины, надеясь что он разобьется.
He was friends with all these women so they would help him. Он дружил со всеми этими женщинами, чтобы они помогли ему.
It was originally developed for Alzheimer's patients, before they cured that. Изначально он был разработан для пациентов с болезнью Альцгеймера, прежде, чем им удалось вылечится.
It was awful when they told me he was drowned. Я не могла найти себе места, когда узнала, что он утонул.