Примеры в контексте "They - Он"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Он
He said they found no concrete connection between Maddox and Bracken. Он сказал, что они не нашли никакой определенной связи между Мэддоксом и Брекеном.
And they figured he was money. Так было и с ним. он работал за деньги.
He says they are lost without you. Он сказал, что без тебя они зашли в тупик.
He felt like they felt manipulated. Он почувствовал, как они, что ими манипулируют.
He made me think also how they see us. Он также заставил думать меня о том, как они воспринимают нас.
He surrenders his cell phone so they may check it. Также он просит её избавиться от мобильного телефона, так как по нему их могут вычислить.
He becomes enraged and they argue. Он приходит в ярость и ссорится с доктором.
He went every time they found anything. Он выезжал каждый раз, когда они что-то находили, что угодно.
He means they are very still. Он, наверно, хочет сказать - что-то чересчур они притихли.
And at first, they don't know where they are or who they are, and they're a little bit confused. Вначале... человек не понимает, кто он и где, поначалу все слегка не в себе.
I even shipped cargo to Afghanistan when they fought my fellow Soviets. Я делал поставки даже в Афганистан, когда он воевал с моими советскими друзьями.
I think they mean Mr Nigel. Я думаю, он имеет в виду мистера Найджела.
You admit that they're wrong. Но ты же признаешь, что он неправильный.
You stay here in the unlikely event they return. Ты стой здесь на тот маловероятный случай, если он вернутся.
It took longer than they said. Это заняло больше времени, чем он говорил.
That means they can be self-administered. Это значит, что он может проводиться самостоятельно.
Probably unconscious when they dragged him in the john. Наверное, он был без сознания, когда его волокли в сортир.
He means they're the true owners. Он имеет в виду, что они истинные владельцы.
He knows they hate each other. Он знает, что они ненавидят друг друга.
Even more if they found out he was impersonating Navy personnel. Даже больше, если бы они узнали, что он изображал сотрудника ВМС.
He hates how they treat you and this department. Он ненавидит, как они используют тебя и весь твой департамент.
He says they stole their children. Он говорит, что у них похитили детей.
He says they stole their children. Он говорит, что они украли их детей.
He said they barely knew one another. Он говорил, что они едва знали друг друга.
Without it, they could have something. Если бы не он, мы могли бы сделать хоть что-то.