| He knows how dangerous they are. | Он знает, насколько они опасны. |
| That means that he was driving while they was still running on gas. | Это значит, что он гонял, когда все еще только учились давить на газ. |
| He'd been kidnapped, shot and buried in what they thought was sand. | Он был похищен, расстреляны и похоронены в том, что они думали, был песок. |
| He stole that radio from someone they arrested. | Он украл радиоприемник у одного из арестованных. |
| So maybe he was already dead when they put him in the car. | Возможно, он был уже мертв, когда его посадили в машину. |
| Does anybody feel like they can't breathe? | Никому из вас не кажется, что он задыхается? |
| Killing someone, no matter how much you think they deserve it, is going to change you. | Убив кого-либо, не важно насколько сильно он этого заслуживает, ты изменишься. |
| Just make sure you're out of sight when they make the drop. | Убедись что ты будешь на месте, когда он прилетит. |
| If they do die, the family can sue. | Если он умрет, то семья может подать в суд. |
| 'Walking fire', they called it. | "Блуждающий огонь", так он был назван. |
| But he won't hesitate to sacrifice his personal interests if they conflict with the public good. | Но он, ни секунды не сомневаясь, пожертвует личными интересами, если они противоречат общественному благу. |
| He has changed so much, they're beginning to wonder. | Он очень изменился, их это удивляет. |
| Remember, nothing makes a person feel worse Than having something they need to tell. | Помни, что человеку всегда очень плохо, если он что-то скрывает. |
| If he can't talk, they can't question him. | Если он не сможет шевелить губами, его не смогут допросить. |
| He had given up sheep because they threatened his young trees. | Он избавился от овец, потому что они портили его деревья. |
| We just need to distinguish your prints from the perpetrator, if they left any. | Нам просто надо отличить ваши следы от от следов преступника, если он их оставил. |
| When they tried to throw him out he's gone completely tonto. | Когда попытались его выставить, он совсем с катушек слетел. |
| He stole data from Alastor; now they want him dead. | Он украл данные у Аластора; теперь они хотят его убить. |
| Every time they get close, he says he'll jump. | Когда они приближаются, он грозится спрыгнуть. |
| He's paralyzed from the waist down, but they're prepping him for surgery now. | Он парализован ниже пояса, но сейчас они готовят его к операции. |
| Can they work if he doesn't take them? | Могут ли они работать, если он не взял их? |
| He was talking about the ritual they used to kill your father and destroy his dark magic. | Он рассказывал о ритуале, с помощью которого они убили твоего отца и уничтожили его тёмную силу. |
| And they have him believing that he did it. | И они заставили его поверить, что он сделал это. |
| He believes they're aliens, you know. | Он верит, что они пришельцы, вы знаете. |
| But they're saying it's him, the man Mulder killed. | Но они говорят это он... человек которого Малдер убил. |