Примеры в контексте "They - Он"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Он
I know, every time, they can deliver. Я знаю, каждый раз, он выкладывается на все 100.
Each person was an autonomous individual who expressed what they believed. Каждый был автономным человеком, выражавшим то, во что он верит.
His parents expected him for dinner, but they've heard nothing from him. Его родители ждали его к ужину, но он так и не появился.
Whether it's a young man or young woman, they become a werewolf. Парень это или девушка, он становится волком.
Once activated, they won't come online for four minutes. Он выйдет на связь с момента активации через 4 минуты.
And as a final act of protest, they and the cruiser disappeared into self-imposed exile. И в качестве акта протеста он с экипажем, исчез в само-учиненной ссылке.
Do as he says, Brigadier, or they'll kill us all. Сделайте, как он говорит, Бригадир, или они убьют всех нас.
Maybe now, they can find out who he was. Может быть теперь, они смогут узнать, кто он.
If they made another... should be in the game period. Если они сделают сиквел... то он должен быть в тот период.
He connects to the Inhumans, and they instantly joined the hive. Он подсоединяется к Нелюдям и они сразу присоединяются к Улью.
Well, they could work for Dr. Radcliffe, presuming he's even here. Ну, они могут работать на доктора Рэдклиффа, если он вообще здесь.
But it's useless 'cause they reset the codes each night. Но он бесполезен, так как коды меняются каждую ночь.
He hasn't gotten over the shock the way they thought he would, Bill. Он не преодолел шок так, как они на это рассчитывали, Билл.
I bet they're fake tanned. Держу пари, он и их автозагаром мажет.
I mean, he thinks they should share... Он считает, что они должны поделиться...
He gets in that box, they'll expect him to prove his innocence. На подмостках он обязан доказать свою невиновность, они этого ждут.
He must have... lured Avari to the cliff, they struggled, he pushed him over. Наверное, он привел АвАри к утесу, они подрались и он столкнул его.
Do they know he deceived them? Знают ли они, что он обманул их?
He said that you got something inside that they want. Он сказал, им нужно что-то внутри тебя.
He treated me when they arrived. Он меня лечил, когда эти прилетели.
Don't kill anybody unless they really deserve it. Не убивай человека, если он этого не заслужил.
Perhaps they left with everyone on the five o'clock boat - and then came back later. Может, он уехал с остальными в 5 часов на лодке, а потом вернулся.
To this day no one knows where they are. И до сих пор никто не знает, где он.
I was looking up jobs because they're important to the American people. Я искал джаз, потому что он важен для американцев.
We tried, but we can't figure out where they put him. Мы пытались, но не можем выяснить, где он.