Примеры в контексте "They - Он"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Он
As he didn't move they realized something was wrong. Увидев, что он не шевелится, они поняли, что с ним что-то не то.
Three years, they kept him in a cage... meds to keep him docile. Они три года держали его в клетке... пичкали его таблетками, чтобы он был послушным.
He said they're not interested in little fish like me. Да. И он сказал, что не заинтересован в такой маленькой рыбешке, как я.
He's been bragging on the web about what they did to the Colonel. Он хвастался в Интернете, что сделал это Полковником.
He was the only visit they allowed me in prison. Он был единственным, кто посещал меня в тюрьме.
She found the body, but it sounds like they think he might have done it. Она нашла тело, но все выглядит так будто это он сделал.
But they told me he was sick. Но мне сказали, что он болен.
Well, they've got it wrong because he doesn't. Так вот: они ошиблись, потому что он тут не живет.
Maybe they belong to the girl he mentioned. Может, это следы той девочки, о которой он упоминал?
That they found out he was working with us. Что они узнали, что он работает с нами.
When following someone, wherever they go, you go. Когда кого-то ведешь, куда он - туда и ты.
Shouldn't they eat chicken feed? А разве он не должен есть пшено?
Unfortunately, they taught him how to brick a cell phone as well. К сожалению, он обучен и как зачистить мобильники.
You got to tell Nick what they look like. Ты должна сказать Нику как он выглядят.
You always want the other person to feel Like they're in control. Ты должен добиваться того, чтобы человек чувствовал, что он под контролем.
Then your contributions to Glee will be even more insignificant than they already are now. Тогда ваш вклад в Хор был бы еще более незначительным, чем он есть сейчас.
Then they can take pride in themselves alone without comparing themselves to someone else. Тогда он может гордится собою, и не сравнивать себя с остальными.
Well, if anyone saves my Homie's life, they get a free meal. Что ж, если кто-то спасает жизнь моему Гомерчику, он получает бесплатный обед.
Yes, because he is worried they'll catch me. Да, потому что он беспокоился, что меня поймают.
He wanted to see what they did when no one was watching. Он хотел посмотреть, чем они занимаются.
But he said they keep taking out weeds. Но он сказал, что они все еще выпалывают сорняки.
We have one - the terminal wing they're building. У нас он уже есть - новое крыло терминала, которое строится.
He said they've both been spreading. Он сказал, что она будет распространяться.
When they took him out of the ambulance, I thought he was dead. Когда его вытаскивали из "скорой", я подумала, что он мёртв.
He was just doing what they do, which is testing the limits. Он делал то, что они все делают - пробовал границы.