| He asked why they had been omitted. | Он задает вопрос, почему эта численность не упомянута. |
| In the end, they said he owed them money. | Это его фирма... под конец, они объявили, что он им должен деньги. |
| He attacked Mozzie after they met. | Он напал на Моззи, когда они встретились. |
| Judge, he assumed they meant his home. | Судья, он предположил, что они имели в виду дом. |
| Spencer, he said they've got witnesses. | Спенсер, он сказал, что у них есть свидетели. |
| I believe now they use bags. | Надеюсь, он у них тут в пакетиках. |
| He gets papers for illegals- passports, visas, Whatever they need. | Он получает бумаги для нелегалов - паспорта, визы, все что им нужно. |
| He said they come on urgent business. | Он сказал, что они приехали по важному делу. |
| And he ran off before they got here. | И он убежал, прежде, чем они оказались здесь. |
| They let us go when they saw they would not get anywhere. | Он нас послал, чтобы не было никакой конфронтации. |
| It's like they exist outside space-time. | Это выглядит так, будто он существует вне пространства-времени. |
| Then you should appreciate that they denied the affair. | Тогда ты должен ценить и то, что он отрицает это. |
| And they're probably still looking. | И вероятно, он до сих пор ищет. |
| This is what I think they took. | Вот что, как мне кажется, он принял. |
| Agent Doggett said they never reached you with specific coordinates. | Говорили с агентом Доггетом, он сказал что никогда не давал тебе точные координаты. |
| Democracy means everyone does what they want. | Демократия означает, что каждый делает то, что он хочет. |
| Just leave them right where they are. | Просто оставь его лежать там, где он есть. |
| Touch them if they're asleep. | Если он спит в постели - дотронься до него. |
| He means they're unusually still. | Он, наверно, хочет сказать - что-то чересчур они притихли. |
| Then they remembered all the treasures he left behind. | Затем они вспомнили обо всех сокровищах? которые он оставил после себя. |
| Man who returned... they said he escaped. | Мужчина, который вернулся... говорят, что он сбежал. |
| And they agreed he could stay until five o'clock. | И они согласились, чтобы он находился там до пяти часов. |
| He said they had great scientific knowledge. | Он сказал, что у них большие научные знания. |
| He walked away the day before they went public. | Он ушел из компании буквально за день, как она вышла на рынок. |
| And killed him when they realised he knew too much. | А потом они убили его, потому что он слишком много знал. |