| Bad harvests, technical progress and the effects of the Eden Agreement signed in 1786 affected employment and the economy of the province. | Плохие урожаи, бурный технический прогресс и последствия торгового соглашения 1786 года оказывали влияние в тот период на экономику и трудовую занятость в провинции. |
| The company has got highly qualified production and technical personnel, modern production and development base and important international references in all production branches. | Фирма имеет в распоряжении квалифицированный производственный и технический персонал, современную производственную и опытную базу и качественные международные референции во всех производственных отраслях. |
| He praised the technical aspect of the film, calling the decision points "smooth and unobtrusive" and commenting that they add tension. | Он оценил технический аспект фильма, назвав точки принятия решения «плавными и ненавязчивыми», и комментируя, что они добавляют напряжённости. |
| However, a new ISO technical report reveals that lifts may be viable escape options, and provides a decision chart to help identify risks. | Тем не менее, новый технический отчет ИСО показывает, что подъемники могут быть приемлемы в случае эвакуации, а также предоставляет схему принятия решения для выявления рисков. |
| The ISO technical committee 46, subcommittee 9 (TC 46/SC 9) is responsible for the development of the standard. | За разработку стандарта отвечает технический комитет ISO 46, подкомитет 9 (TC 46/SC 9). |
| He considered it unfair to ask the Panel, a technical body, to provide advice before the meeting of the parties had taken the necessary political decisions. | Он считает неправильным просить Группу - технический орган - представить рекомендации до того, как Совещание Сторон примет необходимые политические решения. |
| I think the technical term is "cotton swell." | Думаю, технический термин - "ватный шарик". |
| The technical term is "hypochondriacs." | Технический термин - "ипохонодрики". |
| The biological one I'm sure you understand, but also the technical one, where we take materials and put them into closed cycles. | Биологический вам, я уверен, и так известен, но есть и технический метаболизм, в котором мы берем материалы и помещаем их в замкнутые циклы. |
| At the end of the 1998 season, technical director Alan Jenkins left Stewart Grand Prix, and was replaced by Jordan's Gary Anderson. | В конце сезона был уволен технический директор Ален Дженкинс, а его место занял Гарри Андерсон из Jordan. |
| In 1965 he was appointed as the lead designer on the MiG-23 fighter aircraft, and the technical director of joint state tests after 1968. | В 1965 году назначен ведущим конструктором по истребителю МиГ-23, с 1968 года технический руководитель по совместным государственным испытаниям. |
| The music of the game, however, is highly praised for its composition and technical accomplishments. | Тем не менее, критики высоко оценили музыкальную составляющую игры за высокий композиторский и технический уровень. |
| Is there a technical term for a fiancee who becomes widowed? | Есть ли технический термин для невесты, которая стала вдовой? |
| The international community should make serious and consistent efforts to establish a new world information and communication order, which would make it possible to strengthen the technical potential of the developing countries. | Международному сообществу следует предпринимать серьезные и планомерные усилия для установления нового мирового порядка в области информации и связи, что позволит укрепить технический потенциал развивающихся стран. |
| It is less technical, therefore less perhaps more generally descriptive of the function. | Термин менее технический, следовательно, менее точный, но, возможно, в большей степени описывает его функцию. |
| Sir, the technical part of transferring the data to the vo'cume I can figure out. | Сэр, технический вопрос передачи данных на "Вокъюм" я решу. |
| With Trace B on the blade of the knife, we find that the technical analyses performed are not reliable. | Что касается образца Б на лезвии ножа, мы считаем, что технический анализ проведён недостаточно хорошо. |
| I believe that's the technical term, sir! | Думаю, это технический термин, сэр! |
| And speaking of not knowing... what does a technical advisor even do? | И говоря о неведении... чем вообще занимается технический консультант? |
| An informal technical briefing was held at the Swedish Mission to the United Nations on 8 March 1994 to update donors. | 8 марта 1994 года в Представительстве Швеции при Организации Объединенных Наций был проведен неофициальный технический брифинг для ознакомления доноров с обновленной информацией. |
| A number of these have been technical in nature, with a clear emphasis on the installation and application of computerized information systems. | Ряд проектов носил технический характер, и в рамках этих проектов основное внимание уделялось внедрению и использованию компьютеризированных систем информации. |
| The Information Services Section serves as the major interface between the user and other, more technical, functions. | Секция информационного обслуживания служит основным связующим звеном между обслуживанием пользователей и выполнением других функций, носящих более технический характер. |
| Such inspections would entail a full survey of the site concerned and technical interviews with personnel for purposes restricted to the implementation of the plan. | Такие инспекции будут предполагать полный осмотр соответствующего объекта и технический опрос персонала - сугубо в целях осуществления плана. |
| I know this all sounds very technical, but we can, you know, work on the language. | Я знаю, что это очень технический язык, но мы можем поработать над стилем. |
| The biological one I'm sure you understand, but also the technical one, where we take materials and put them into closed cycles. | Биологический вам, я уверен, и так известен, но есть и технический метаболизм, в котором мы берем материалы и помещаем их в замкнутые циклы. |