The technical result is the reduced production cost of articles produced using a roller conveyor of the proposed design. |
Получаемый технический результат состоит в уменьшении себестоимости изделия, изготовленного с использованием рольганга разработанной конструкции. |
The technical result is a reduction in energy loss as a result of the increased use of recovered energy. |
Технический результат заключается в снижении потерь энергии вследствие повышения коэффициента использования рекуперируемой энергии. |
The technical result is that of increasing the functional capabilities and eliminating the need for the user to buy a separate non-contact electromagnetic therapy device. |
Технический результат: расширение функциональных возможностей; исключение потребности потребителя в покупке отдельного прибора электромагнитной бесконтактной терапии. |
The technical result consists in ensuring simultaneous mixing of a plurality of samples under identical conditions, extending the functional possibilities and simplifying the design. |
Технический результат состоит в обеспечении одновременного перемешивания нескольких проб в одинаковых условиях, расширении функциональных возможностей, упрощении конструкции. |
The technical result consists in reducing energy transmission losses, and making it possible to transmit energy wirelessly to transport means. |
Технический результат - снижение затрат на передачу энергии и беспроводная передача энергии на транспортные средства. |
The technical result of the use of the invention consists in the possibility of producing electrical energy stores with small dimensions and high capacitance and voltages. |
Технический результат от использования изобретения заключается в возможности создания малогабаритных накопителей электроэнергии большой емкости и напряжений. |
The technical result is an increase in the working characteristics of the protective coating. |
Технический результат - увеличение рабочих характеристик защитного покрытия. |
The SADC countries had already made headway by establishing the Directorate of Infrastructure and Services, which had a technical committee on transport and communications. |
Страны - члены САДК уже достигли определенных успехов благодаря созданию Директората по вопросам инфраструктуры и обслуживания, у которого имеется технический комитет по транспорту и коммуникациям. |
The technical result consists in increasing the access protection to information resources of a heterogeneous computer network. |
Технический результат заключается в повышении защиты доступа к информационным ресурсам неоднородной вычислительной сети. |
One major advantage of technical analysis is that experienced analysts can follow many markets and market instruments simultaneously. |
Технический анализ обладает одним важным достоинством - опытные аналитики могут одновременно прослеживать состояние множества рынков и инструментов рынка. |
In practice, many market players use technical analysis in conjunction with fundamental analysis to determine their trading strategy. |
На практике многие игроки на рынке используют технический анализ вместе с фундаментальным для выработки собственной стратегии сделок на рынке. |
But that is a technical matter actually. |
На данный момент это технический вопрос. |
The technical project of reconstruction is under completion. |
Технический проект реконструкции находится в завершающей стадии разработки. |
This second technical risk is there a variety of themes. |
Этот второй технический риск есть различные темы. |
Though she may not always show it, Kendall clearly cares about the other Rangers and is invaluable as their technical advisor. |
Хотя она не всегда может показать это, Кендалл явно заботится о других Рейнджерах и бесценна как их технический советник. |
Our central office and technical centre are in Kyiv. |
Наш центральный офис и технический центр расположены в Киеве. |
He rejected technical analysis for stock trading, preferring instead to use fundamental analysis. |
Он отверг технический анализ состояния рынка акций, использовав вместо него фундаментальный анализ. |
In addition to his work as a photographic technical innovator, Vogel taught Alfred Stieglitz between 1882 and 1886. |
В дополнение к его работе, как фотографический технический новатор, Фогель между 1882 и 1886 преподавал Альфреду Стиглицу. |
In the sphere of education in the village there are 2 colleges: technical and medical. |
В сфере образования в селе имеются 2 колледжа: технический и медицинский. |
The invention makes it possible to extend the range of technical means used for this purpose. |
Технический результат заключается в расширении арсенала технических средств данного назначения. |
Our company offers due diligence analysis services, including legal, economical and technical due diligence. |
Наше предприятие предлагает услуги анализа due diligence, включающего в себя юридический, экономический и технический анализ due diligence. |
Privately owned since 1956, Pyrotek offers industry-leading technical expertise and global resources with 66 locations in 31 countries. |
Основанная в 1956 г. частная компания, Pyrotek готова предложить наилучший в отрасли технический опыт и присутствие по всему миру: 65 подразделений компании находятся в 31 стране. |
In August 2014, the Company failed to pay its creditors and announced a technical default. |
В августе 2014 года компания не смогла рассчитаться с кредиторами и объявила технический дефолт. |
Cargo storage spaces were also built, as well as a technical block with the air-traffic control tower and other accompanying facilities. |
Были также построены склады для грузов, технический блок с диспетчерской башней и вспомогательными зданиями. |
Formula One driver and Ferrari test driver Pedro de la Rosa was a technical and sporting consultant on the project. |
Пилот Формулы-1 Педро де ла Роса - технический и спортивный консультант проекта. |