Английский - русский
Перевод слова Table
Вариант перевода Таблица

Примеры в контексте "Table - Таблица"

Примеры: Table - Таблица
In 2000, according to the data provided by the Department of Statistics (table 1), most of the employed population in the country were hired employees (79.3 per cent); employers and self-employed persons made up only 16.7 per cent. В 2000 году в соответствии с данными, предоставленными статистическим департаментом (таблица 1), большинство работающих в стране являлись наемными работниками (79,3%); работодатели и самостоятельно занятые лица составляли лишь 16,7%.
The working group also had before it a table showing a summary of the proposed actions, entities to carry out those actions and expected benefits, as reflected in chapter VI, section B, of the draft report entitled "Plan of Action". В распоряжении рабочей группы имелась также таблица, в которой представлена краткая информация о предлагаемых мерах, учреждениях, которые будут осуществлять их, и ожидаемых выгодах, как это отражено в разделе B "План действий" главы VI проекта доклада.
Paragraph 8.2.1.1. the table, in the line "Resistance to chemicals", the reference to "A3/11"should be replaced by "A3/11.2.1". Пункт 8.2.1.1, таблица, в строке "химическая стойкость" ссылку на "А3/11"следует заменить на "А3/11.2.1".
On the other hand, table 5 in the same report shows that, as at 31 December 2001, the missions' outstanding liabilities exceeded the cash holdings by $8.7 million. С другой стороны, таблица 5 того же документа показывает, что по состоянию на 31 декабря 2001 года непогашенные обязательства миссий превышали объем имеющейся наличности на 8,7 млн. долл. США.
The table also provides information about 13 Opinions adopted during the thirty-second session, details of which could not, for technical reasons, be included in an annex to this report. Кроме того, таблица содержит сведения о 13 мнениях, утвержденных на тридцать второй сессии, подробные данные о которых по техническим причинам не удалось включить в приложение к настоящему докладу.
For the first time, the annual report contained, in annex I, a table showing the timing of the consideration of the Unit's reports since 1994. Впервые в приложении I к годовому докладу содержится таблица, в которой приводится график рассмотрения докладов Группы с 1994 года.
A questionnaire was sent to all the national focal points and other experts. It contained a table with all the international elements of the Programme of Joint Action. а) всем национальным координационным центрам и другим экспертам был разослан вопросник, в котором содержалась таблица со всеми международными элементами Программы совместных действий.
This table is posted on the POJA website and will be developed according to the further information which Member countries, international organizations and non-governmental organizations will provide. Эта таблица размещена на ШёЬ-сайте ПСД и будет уточняться с учетом дополнительной информации, которую предоставят страны-члены, международные и неправительственные организации.
This table does not follow the disaggregation of the IPCC source categories in most sectors, although it provides for reporting of any kind of emissions and removals under "others". Эта таблица не соответствует разбивке, применяемой МГЭИК для категорий источников в большинстве секторов, хотя она обеспечивает возможность представления любого рода данных о выбросах и удалении в разделе "прочее".
An updated table of the bilateral agreements signed between the 43 member bureaux of the Council of Bureaux is sent each year to the secretariat of the Working Party on Road Transport. Ежегодно в секретариат Рабочей группы по автомобильному транспорту передается обновленная таблица с указанием двусторонних соглашений, подписанных между 43 страховыми бюро членами Совета страховых бюро.
The resource requirements for 2000-2001 and 2002-2003 by type of training activities, supplemented by data on related indicators as well as actual performance data for the biennium 1998-1999, are contained in the annex (table A.C.). Потребности в ресурсах на 2000 - 2001 и 2002 - 2003 годы с разбивкой по видам учебной деятельности вместе с данными о соответствующих показателях, а также данные о фактически проведенных мероприятиях в течение двухгодичного периода 1998 - 1999 годов приводятся в приложении (таблица А.С.).
The Committee further notes (see annex I, table 2) that the planned deployment of civilian personnel for the period ending 31 March 2002 includes 18 high-level posts (1 USG, 1 ASG, 4 D-2 and 12 D-1). Комитет далее отмечает (см. приложение, таблица 2), что запланированное развертывание гражданского персонала в период, заканчивающийся 31 марта 2002 года, включает 18 должностей высокого уровня (1 ЗГС, 1 ПГС, 4 Д2 и 12 Д1).
The table below pictures the growth of the healthcare expenditures by year: Нижеследующая таблица отражает рост расходов на медицинскую помощь по годам:
In turn, summary table 3 reflects the manner in which $422 million in other resources will be allocated across the 19 functions during the 2008-2009 biennium. В свою очередь сводная таблица 3 отражает распределение прочих ресурсов в объеме 422 млн. долл. США между 19 функциями в двухгодичном периоде 2008-2009 годов.
There is no clear market dominance by any single developed country firm in the top twenty, which also include a sole developing country firm from the Republic of Korea (table 7). В группе ведущих двадцати компаний, в число которых входит единственная компания из развивающейся страны, Республики Кореи, ни одна из фирм развитых стран не занимает явно доминирующего положения на рынке (таблица 7).
Each section of this report on KOC's claim contains a table detailing the claimant's alleged actual and estimated future costs and its proposed adjustments, if any. В каждом разделе настоящего доклада о претензии "КОК" содержится таблица с изложением представленных заявителем фактических и прогнозных будущих расходов и предложенных им коррективов, если такие имелись.
are higher than for their competitors in all except three products (table 2). выше в этих странах, чем у их конкурентов по всем товарным группам, за исключением трех (таблица 2).
A table indicating the number of ratifications/accessions and the annual meeting time of and average number of reports considered per session by the seven human rights treaty bodies is contained in annex II. Таблица с указанием количества случаев ратификации/присоединения, ежегодной продолжительности работы и среднего числа докладов, рассматриваемых на каждой сессии семью договорными органами по правам человека, содержится в приложении II.
Explanation: The table proposed in this variant is based on a danger label surface corresponding to approximately 10% of the surface of a die (cube), each time with the maximum volume indicated. Таблица, содержащаяся в этом альтернативном предложении, основана на том, что площадь знака опасности составляет примерно 10% площади куба, с указанием в каждом случае максимального объема.
Since the original table in the OECD study is based on ADR 1999, its content needed adaptation to ADR 2001. Поскольку первоначальная таблица, приведенная в исследовании ОЭСР, основана на варианте ДОПОГ 1999 года, необходимо было адаптировать ее содержание с учетом варианта ДОПОГ 2001 года.
The Joint Meeting agreed that a table correlating the provisions of RID/ADR and those of the IAEA Model Regulations should be included as an appendix or supplement to the publication. Совместное совещание согласилось с тем, что таблица соответствия между положениями МПОГ/ДОПОГ и Правил МАГАТЭ должна быть включена в качестве добавления или дополнения к этому документу.
Paragraph 5.1., table, in the row 5.1.2.2. put an "x" in the last column. Пункт 5.1, таблица, на строке 5.1.2.2 последней колонки добавить "х".
The table shows that the 'consumption gap' increases from 2% in 1996 to 11% in 1998. Таблица свидетельствует о том, что "потребительская разница" увеличилась с 2% в 1996 году до 11% в 1998 году.
The World Economic Forum's Financial Development Index - yet another league table to consider - shows Hong Kong and Singapore very close indeed to London, with China now ahead of Italy on the overall measure of financial sophistication. Индекс финансового развития Мирового экономического форума - еще одна рейтинговая таблица, которую надо учесть - показывает, что Гонконг и Сингапур очень близко подошли к Лондону, а Китай опережает Италию по всем показателям финансовых требований.
As an indicator of the ways in which this concern manifests itself, I have introduced into the report this year a new table showing the intended impact of OIOS recommendations. Для иллюстрации путей решения указанной задачи в доклад этого года мною добавлена новая таблица, показывающая планируемую отдачу от реализации рекомендаций УСВН.