Английский - русский
Перевод слова Table
Вариант перевода Таблица

Примеры в контексте "Table - Таблица"

Примеры: Table - Таблица
For each level a separate colour table exists. Для каждого уровня существует отдельная цветовая таблица.
The table below gives the statistical details of railway accidents in 2000. Нижеследующая таблица отражает статистические данные об авариях на железных дорогах, произошедших в 2000 году.
The table below illustrates this growing trend. Приведенная ниже таблица наглядно иллюстрирует эту повышательную тенденцию.
The table below illustrates the growing number of visitors to the College website since 2003. Приводимая ниже таблица показывает рост числа посещений веб-сайта Колледжа с 2003 года.
The table below provides a summary of the overarching results and the gaps and challenges that UNIFEM has identified during the first SBP. Приводимая ниже таблица содержит резюме основных результатов, пробелов и задач, которые были определены ЮНИФЕМ в ходе осуществления первого СПР.
Annex I provides a table of decisions referring to the various State responsibility articles. В приложении I приводится таблица решений, в которых содержатся ссылки на различные статьи об ответственности государств.
The next table shows the percentage distribution according to the places where the mothers underwent their prenatal check-ups. Следующая таблица дает нам представление о распределении медицинских учреждений, в которых беременные женщины проходили дородовое обследование.
The table would where possible be supplemented with short comments on the volumes of the main commodities transported. Таблица, по возможности, дополняется коротким комментарием об объемах перевезенных грузов основной номенклатуры.
The table overall would be reviewed by the chemical industry. Вся таблица будет изучена представителями химической промышленности.
An exhaustive table of regulatory measures is included as an annex to this document. В приложении к настоящему документу приводится таблица с исчерпывающим изложением мер регулирования.
The dominant players in the international markets are firms from developed countries (table 6). Доминирующее положение на международных рынках строительных услуг занимают компании из развитых стран (таблица 6).
The table indicates that the goals set for the biennium, though ambitious, are realistic. Эта таблица показывает, что поставленные на этот двухгодичный период цели являются хотя и смелыми, но реалистичными.
As the table shows, in the territory under the de facto jurisdiction of the Georgian State, the number of Abkhaz and Ossetes has sharply declined. Как показывает таблица, на территории, фактически контролируемой грузинским государством, резко сократилось количество абхазов и осетин.
The table reproduced in this document completes Belgium's proposal for a revised sub-section 4.1.2.2. Приведенная в этом документе таблица является дополнением к предложению Бельгии в отношении пересмотренного подраздела 4.1.2.2.
Comments: The table contains an estimate of how secretariat time was spent in 2004. Комментарии: Таблица содержит оценку распределения затрат времени секретариата в 2004 году.
Consequently, a comparative table (proposal 2) of the two conventions was not prepared. Поэтому таблица (предложение 2) сопоставления двух конвенций подготовлена не была.
It was stressed that table 2 was very useful in communications among competent authorities. Было подчеркнуто, что таблица 2 является весьма полезной для связи между компетентными органами.
Paragraph 5.6.2. and annex 7, the table, delete the words "attached to the seat structure". Пункт 5.6.2 и приложение 7, таблица, исключить слова "прикрепленные к конструкции сиденья".
Attached is a table on spontaneous and voluntary returns in the three states. Прилагается таблица о самостоятельном и добровольном возвращении в трех штатах.
The Supply table describes the sources for the supply of products to the economy. Таблица ресурсов описывает источники поступления продуктов в экономику.
This table shows that the allocation of FISIM between loans and deposits was most erratic with method 1. Данная таблица свидетельствует о том, что распределение УИВФП между кредитами и депозитами характеризуется наибольшими колебаниями в случае метода 1.
The results of the recommendations and actions taken by JSE are presented in table 1. Результаты этих рекомендаций и меры, принятые ЙФБ, отражены в таблице 1. Таблица 1.
To facilitate integration of the information contained in the national reports, Parties should complete table 5. Для содействия интеграции информации, содержащейся в национальных докладах, Сторонам следует заполнить таблицу 5. Таблица 5.
The increase in the percentage of children receiving various kinds of vaccination is illustrated in the table below. Нижеприведенная таблица иллюстрирует увеличение доли детей, которым были сделаны различные вакцинации.
Compliance gaps that still exist between IFRS and local statutes are summarized in table 2. Пробелы в соблюдении, которые все еще существуют из-за различий между МСФО и местными законами, кратко описываются в таблице 2. Таблица 2.