Английский - русский
Перевод слова Table
Вариант перевода Таблица

Примеры в контексте "Table - Таблица"

Примеры: Table - Таблица
Table 2: Emissions, costs and area at risk for the different options in 2020 Таблица 2. Выбросы, расходы и площади, подверженные риску, для различных вариантов в 2020 году
TABLE 9. traditional housing with facilities in rural areas ТАБЛИЦА 9. ТРАДИЦИОННОЕ ЖИЛЬЕ С УДОБСТВАМИ В СЕЛЬСКИХ РАЙОНАХ
By 1996-1997, it had increased again to 30.7 per cent, a figure, nevertheless, smaller than 25 years earlier (statistical annex, Table 2). К 1996-1997 годам она вновь возросла до 30,7%, но тем не менее была ниже уровня, отмечавшегося 25 лет тому назад (статистическое приложение, таблица 2).
When prices are expressed in real terms by deflating them with export unit values of manufactured goods exported by industrialized countries, the losses are even greater (statistical annex, Table 7). Когда цены представлены в реальном выражении путем их дефлирования по удельной стоимости экспорта готовых изделий из промышленно развитых стран, потери оказываются еще более значительными (статистическое приложение, таблица 7).
(b) Table 2 details the selected areas of support of the SBP 2000-2003, listing strategic objectives and anticipated results, as well as possible indicators that will be taken into account in measuring progress. Ь) таблица 2, в которой освещается ряд областей поддержки СПР на 2000 - 2003 годы с перечислением стратегических целей и предполагаемых результатов, а также возможных показателей, которые будут учитываться при определении прогресса.
Table A: Country information on intermodal transport ТАБЛИЦА А: ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИНТЕРМОДАЛЬНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ ПО СТРАНАМ
RESOURCE MOBILIZATION AND ALLOCATION TARGET TABLE FOR EUROPE AND THE COMMONWEALTH OF INDEPENDENT STATES (1997-1999) ТАБЛИЦА МОБИЛИЗАЦИИ РЕСУРСОВ И ИХ ЦЕЛЕВОГО РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ДЛЯ ЕВРОПЫ И СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ (1997-1999 ГОДЫ)
Women accounted for the majority of unpaid family workers, while men dominated the own-account workers (Annex Table B11.5). На долю женщин приходилось большинство работников семейных предприятий, в то время как мужчины преобладали среди самостоятельных работников (Таблица Приложения В11.5).
Table: 3.1 Number and proportion of women in gainful employment 1988 - 2001 Таблица 3.1: Численность и доля женщин, занятых на оплачиваемой работе, 1988-2001 год
Table 1: Crimes against life and body and the share of women victims of such crimes, 1997-2001 Таблица 1: Преступления против жизни и здоровья личности и доля женщин среди пострадавших в результате таких преступлений, 1997-2001 годы
Table 4: Share of women on candidate lists of all parties that stood at the elections to the National Assembly in 2000 Таблица 4: Доля женщин в списках кандидатов всех партий, которые баллотировались в депутаты Государственного собрания на выборах 2000 года
Table 5: Judges by type of court for the period 1998 to 2001 Таблица 5: Численность судей в разбивке по категории судов, 1998-2001 годы
Table 2 Aggression by a State: Forms of aggression Таблица 2. Совершаемая государством агрессия: виды агрессии
Consequential amendments: Annex 1, appendix 2, model No. 10, Table "Results of measurements and refrigerating performance", delete the three columns relating to the refrigerant. Изменение, обусловленное этими поправками: Приложение 1, добавление 2, образец Nº 10, таблица "Результаты измерений и характеристики охлаждения", исключить все три колонки, касающиеся холодильного агента.
Table 1: Number and Percentage of Women in Elections hold in 1996 and 2001. Таблица 1: Количество и процент женщин, участвовавших в выборах 1996 и 2001 годов
Table 5 Proportion of male and female primary school teachers by département in 1995-1996 Таблица 5 Доля учителей и учительниц в начальных классах по департаментам в 1995/96 году
Table 6 Staff numbers in secondary educational establishments by subject and cycle in 1995-1996, 1996-1997 and 1997-1998 at national level Таблица 6 Штат учителей в системе среднего образования с разбивкой по предметам и циклам в 1995/96, 1996/97, 1997/98 годах на национальном уровне
Table summarizing the main items proposed for inclusion in the work plan ТАБЛИЦА С КРАТКИМ ИЗЛОЖЕНИЕМ ОСНОВНЫХ ВОПРОСОВ, ПРЕДЛОЖЕННЫХ ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ В ПЛАН РАБОТЫ
Above Table shows the tendency of increase of the number of convicted persons who were serving the time sentence in prisons of RS in the period covered by the report. Приведенная выше таблица свидетельствует о тенденции роста числа осужденных лиц, отбывающих наказание в тюрьмах Сербской Республики, за рассматриваемый в докладе период.
Table 2 is complemented by other data on the scope of the organizations' procurement portfolio, outsourced in 2002 to other procuring entities within the United Nations system in the pursuit of coordination and division of labour. Таблица 2 дополняется другими данными о состоянии портфеля закупочных операций организаций, переданных на подрядной основе в 2002 году другим закупающим органам в системе Организации Объединенных Наций для решения задач координации и разделения труда.
B In Part 3, Table B В Часть З, таблица В.
Table 1.3, amend to read: (amended text in bold characters) Таблица 1.3, изменить следующим образом: (измененный текст выделен жирным шрифтом)
Table No. 3 Local government (managers) (2009) Таблица З - Местные органы власти (руководители), 2009 год 46
Table 5: PAHs emission control for anode production Таблица 5: Ограничение выбросов ПАУ, образующихся при
Table summarizing progress in the "Support for the strengthening of mechanisms to combat corruption and misappropriation of funds throughout the country" project Сводная таблица, посвященная ходу осуществления проекта «Содействие укреплению механизмов борьбы с коррупцией и хищениями средств на всей территории страны»