Английский - русский
Перевод слова Table
Вариант перевода Таблица

Примеры в контексте "Table - Таблица"

Примеры: Table - Таблица
Table 1: Financial Options and Real Options Таблица 1: Финансовые опционы и реальные опционы
The outline estimates for 2002-2003 are compared to actual amounts going back to 1992 in a set of four tables and four figures presented in annex I. Table A. shows the resources provided from the Fund of UNDCP and the regular budget of the United Nations. Сметные показатели набросков бюджета на 2002-2003 годы сопоставляются с фактическими показателями, начиная с 1992 года, в четырех таблицах и четырех диаграммах, представленных в приложении I. Таблица А. содержат данные о ресурсах, предоставленных из Фонда ЮНДКП и регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
Table 1 Production value by Section of the Classification of Product by Activity and adequacy of price and volume measures; situation in July 2003. Таблица 1 Стоимостная оценка производства по разделам Классификации продукции по видам деятельности и соответствие показателям цены и физического объема; по состоянию на июль 2003 года
However, despite the evident difficulties in providing reliable forecasts especially for the bienniums 1990-1991 and 1992-1993, the Table clearly shows a falling rate between the total expenditure and the estimated delivery since the biennium 1994-1995. Однако, несмотря на очевидные трудности в предоставлении надежных прогнозов, особенно в отношении двухгодичных периодов 1990-1991 годов и 1992-1993 годов, таблица ясно отражает уменьшающееся соотношение между общим объемом расходов и сметным объемом освоенных средств начиная с двухгодичного периода 1994-1995 годов.
The statement of income (Table 4) shows a decrease of total income of US$ 42,264.4 thousand or 20.8%. Ведомость поступлений (таблица 4) отражает уменьшение общего объема поступлений на 42264,4 тыс. долл. США, или на 20,8 процента.
Table 3-1: Cost estimation for the proposed measures by country and mode (all cost in million EURO) Таблица 3-1: Смета реализации предлагаемых мер в разбивке по странам и видам транспорта (все суммы приведены в млн. евро)
Table 5: Jobs paid at or near the SMIC rate according to the Yearly Таблица 5: Доля работников, оплачиваемых примерно на уровне МРОТ, согласно результатам ЕРСД 1996 года
The Prison and Probation service also keeps statistics of the average rate of occupation, the average capacity, and the percentage of use of the Sandholm institution: Source: Table 29 in the Danish Prison and Probation Services publication: "Kriminalforsorgen. Statistik 2005". Пенитенциарная и пробационная служба также располагает статистическими данными о среднем уровне заселенности, средней вместимости и коэффициенте использования учреждения в Сандхолме: Источник: Таблица 29 в публикации датской пенитенциарной и пробационной службы "Криминалфорсорген. Статистик 2005".
Table 1: Comparison of new 4.1.3.6 and existing 4.1.4.4 Таблица 1: Сравнение нового подраздела 4.1.3.6 и действующего подраздела 4.1.4.4
Table 6.3. column GNC-1 (English and Russian only), amend the value "450" to read "45" Таблица 6.3, колонка СПГ-1 (только на английском и русском языках) изменить значение "450" на "45".
A wide range of technical systems has been developed for RIS, most of them used for more than one service, function or application (Table 4.9): Для РИС разработано большое количество технических систем, и большинство из них используется более чем для одного вида обслуживания, функции или применения (Таблица 4.9):
On the other hand, out of 111 subjects in the articles, 12 are women (11%), while 99 (89%) are men (Table 4). С другой стороны, из 111 героев статей 12 (11 процентов) - женщины, а 99 (89 процентов) - мужчины (таблица 4).
Table 10.6 shows that the rate of female participation in school consistently increased from primary to lower secondary and then to upper secondary school. Таблица 10.6 показывает, что уровень участия девочек в системе школьного образования постоянно возрастает от начального образования до уровня первого цикла среднего образования, а затем до второго уровня среднего образования.
Between 1996 and 2002, the sector has been expanding at about 1.5 percent per year (Table B11.8), slower than the growth in total employment (about 1.7 percent). С 1996 по 2002 год прирост в секторе составлял примерно на 1,5 процента ежегодно (Таблица В11.8), что ниже, чем рост занятости в целом (около 1,7 процента).
Table 18.1: TEST METHODS FOR TEST SERIES 8 Таблица 18.1: МЕТОДЫ ИСПЫТАНИЙ ДЛЯ СЕРИИ ИСПЫТАНИЙ 8
Table: Replace the sub-heading "cylinders" with "design and construction" and create a new subheading "periodic inspection and test". Таблица: Изменить подзаголовок "для баллонов" на "для конструкции и изготовления" и включить новый подзаголовок "для периодических проверок и испытаний".
Both private and government employees working in municipal areas receive more benefits than those working in non-municipal areas (Table 25). Работники частных и государственных предприятий, которые трудятся в городских районах получают большее количество премий, чем те, которые трудятся в сельских районах (таблица 25).
The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) forecasts indicate GDP growth rates in 2010 of some 3 per cent in EECCA and about 1 per cent in SEE and CEB (Table 1). Согласно прогнозам Европейского банка реконструкции и развития (ЕБРР), в 2010 году темпы прироста ВВП составят приблизительно 3% в ВЕКЦА и около 1% в ЮВЕ и Ц-ЕБ (таблица 1).
Table 9.4: Contamination limits, applicable for raw or dilute measurements [umol/mol = ppm (3.2.)] Таблица 9.4: Предельные примеси при измерениях в первичных или разбавленных газах [мкмоль/моль = млн-1(3.2)]
Table 1, items 19, 20 and 21, column 6, replace "Without prejudice to the requirements as provided in paragraph 4.4.1.1. the" by "The". Таблица 1, элементы 19, 20 и 21, колонка 6, вместо "Без ущерба для требований, предусмотренных в пункте 4.4.1.1, функция" читать "Функция".
Table B: Limits for process agent uses (all figures are in metric tonnes per year) Таблица В: Предельные значения для применения в качестве технологических агентов (все цифры выражены в метрических тоннах в год)
Table cross-referencing new draft text article numbers with numbers used in the draft elements paper Таблица с перекрестными ссылками на пункты нового проекта текста и пункты документа, содержащего проект элементов
[Existing Table 1.4.1, with the existing NOTE, but without the introductory text and without the entry for Class 7.] [Существующая таблица 1.4.1 с существующим ПРИМЕЧАНИЕМ, но без вступительного текста и без позиции для класса 7.]
Table 1: examples of marking signs showing their size and codes of the marking signs with the same size and complying with the provisions of CEVNI. Таблица 1: примеры сигнальных знаков с указанием их размеров и кодов сигнальных знаков с теми же размерами и соответствующих положениям ЕПСВВП.
Table 9 indicates that the MRM model satisfies the most stringent statistical checks for significance and coherence, but it is slightly less robust in statistical terms than the MRM used for unlocking determinants of GDP energy intensity. 13 Таблица 9 показывает, что модель МРМ отвечает наиболее жестким статистическим проверкам на значимость и когерентность, но она незначительно менее устойчива в значениях, нежели МРМ, примененная для деблокирующих детерминантов энергоемкости на единицу ВВП.