Английский - русский
Перевод слова Skills
Вариант перевода Навыки

Примеры в контексте "Skills - Навыки"

Примеры: Skills - Навыки
Not to be discouraged, just by following the SEO contests like this, I want to learn to hone my skills in the field of Search Engine Optimization (SEO). Не отчаивайтесь, просто следуя SEO конкурсов, как это, я хочу учиться, чтобы отточить свои навыки в области поисковой оптимизации (SEO).
Sustainable long-term responses to AIDS, and to ensuring the skills and experiences of civil society are harnessed. устойчивые долгосрочные действия в ответ на СПИД и обеспечение того, чтобы были задействованы навыки и опыт гражданского общества.
It's harder to have one vs. one fights that show your duel skills. Труднее вступить в бой один на один, чтобы испытать свои боевые навыки.
He also had extensive knowledge of both terrestrial and Shi'ar weapons, and had exceptional piloting skills in both terrestrial and Shi'ar aircraft and spacecraft. Он также имел обширные знания как земного, так и Ши'арского оружия, и имел исключительные навыки пилотирования земных и Ши'арский самолётов и космических аппаратов.
During lessons, children are involved in different games and role-play situations, developing speech skills and the ability to listen, read, write and count. Во время занятий дети вовлечены в различные игровые и сюжетно-ролевые ситуации, развивающие речевые навыки, умение слушать, читать, считать, писать.
This moment's relevance surpassed the creation of Brazilian diplomatic institutions and for the first time tested the negotiation skills of Emperor Peter I's diplomatic corps, which achieved recognition from every world power. Актуальность этого момента превзошла создание бразильских дипломатических учреждений и впервые испытала на себе навыки ведения переговоров дипломатического корпуса императора Петра I Бразильского, который в состоянии был получить признание от всех мировых держав.
Master Tactician and Strategist: Cyclops has spent most of his superhero career as the leader of either the X-Men or X-Factor and has developed exceptional leadership skills. Мастер стратегии и тактики, Циклоп провёл большую часть своей карьеры супергероя как лидер либо Людей Икс, либо Икс-Фактора и выработал исключительные навыки руководства.
Since almost all skills are based on Dexterity or Intelligence, those attributes are twice as expensive (or yield twice the points, if purchased below 10). Так как практически все навыки основаны на ловкости и интеллекте, эти атрибуты стоят в два раза дороже (или дают в два раза больше очков, при назначении меньше 10).
On one hand, people apply their skills and time on projects for the common good, perhaps where funding or commercial interest is lacking, for developing countries or to help spread ecological or cheaper technologies. С одной стороны, люди уделяют своё время и применяют свои навыки для проектов общего блага, возможно там, где коммерческий интерес очень низок, а также несут пользу развивающимся странам, или способствуют распространению экологичных или более дешёвых технологий.
After starting the discs, the guys get the abilities associated with their gaming hobbies - the members of the Grandmasters team start to handle weapons with incredible skill, Rita becomes a professional driver, Max gets martial arts skills. После запуска дисков, ребята получают способности, связанные с их геймерскими увлечениями - члены команды «Грандмастерс» начали невероятно мастерски обращаться с оружием, Рита становится профессиональным водителем, Макс же получает навыки боевых искусств.
Those who choose to participate in a strictly receptive manner (i.e. only reading) can still gain knowledge and skills from the communal resources, which is especially valuable to beginning practitioners. Те, кто решил участвовать в строго восприимчивой форме (то есть только чтение) всё ещё может получить знания и навыки от общественных ресурсов, что особенно ценно для начала деятельности.
Working with us you could learn more about both countries, especially in non-formal and non-commercial arts field, find friends, initiate your own projects, travel, and develop useful skills. Работа с нами поможет вам узнать больше об обеих странах, особенно в неформальной и некоммерческой сфере искусства, найти друзей, начать новые проекты, путешествовать и развивать полезные навыки.
In some countries, such as Canada, United States, Spain and the United Kingdom, members of the reserve forces are civilians who maintain military skills by training, typically one weekend a month. В некоторых странах, например, в США, Испании и Великобритании, члены резерва являются гражданскими, которые тренируют военные навыки, что обычно занимает у них одни выходные в месяц.
skills at working with specific instruments and equipment for ProROOT MTA depositing into the root canal (perforation closure, apexification). навыки работы со специальными инструментами и оборудованием для внесения ProROOT MTA в корневой канал (закрытие перфораций, апексификация).
Could his knowledge and skills prove he has another motive for being here? Могут ли его знания и навыки доказать, что его прибывание здесь является обоснованным?
Using KPMG's Russian and international resources, we can put at your disposal the knowledge, skills and experience that meet the specific demands of your business, including for projects outside Russia. Используя российские и международные ресурсы КПМГ, мы можем предоставить знания, навыки и опыт, отвечающие потребностям вашего бизнеса, в том числе и для проектов, осуществляемых за пределами России.
She acknowledges that Belle's tracking skills are superior to her own, and they agree to work together in the hunt for the Yaoguai so that Mulan can save her village. Она признает, что навыки отслеживания Белль превосходят её собственные, и они согласны работать вместе в охоте на Яогуая, так что Мулан может спасти свою деревню.
She started in classes with children to regain her fundamental skills, and managed to advance every few months, from a third grade level to the required eight grade level. Она начала обучение сначала, в классах с детьми, чтобы восстановить свои прежние навыки, и ей удалось продвинуться за несколько месяцев с третьего класса до уровня требуемой восьмой ступени.
Jones also surrounded himself with several dozen mostly white, privileged members in their twenties and thirties who had skills in law, accounting, nursing, teaching, music, and administration. Джонс также окружил себя несколькими десятками в основном белых, привилегированных членов в возрасте от двадцати тридцати, которые имели навыки в области права, бухгалтерского учета, ухода за больными, преподавания, музыки и администрирования.
He had become known especially for his individual technical skills and physical strength, and as a player who did unexpected things on the field, surprising both opposing players as well as the audience. Он стал известен в особенности за его отдельные технические навыки и физическую силу, и как игрок, который делал неожиданные вещи на поле, что удивительно по отношению к другим игрокам, а также аудитории.
The Aspirant to a Grade received instruction on the metaphysical meaning of each of these Elements and had to pass a written examination and demonstrate certain skills to receive admission to that Grade. Кандидат на получение степени получал инструкции о метафизическом значении каждого из этих элементов, и должен был сдать письменный экзамен и продемонстрировать определенные навыки для получения доступа на эту степень.
Literally translated as "receiving body", it is the art of knowing how to respond correctly to an attack and often incorporates skills to allow one to do so safely. Буквально переводится как «получающий человек»; это искусство знать, как правильно реагировать на нападение и часто включает в себя навыки, позволяющие сделать это безопасно.
To advance in their career path, a player character earns experience points (XP) and spends them to gain skills and talents or improve their characteristics. Для продвижения в своем пути развития игрок зарабатывает очки опыта (ХР) и вкладывает их в предпочтительные навыки и таланты или же улучшает свои характеристики.
American Songwriter gave a glowing review of Gold Dust, stating that often Amos improves upon original versions of the songs and praising her skills as a musician, vocalist, and tunesmith. American Songwriter дал восторженный отзыв о Gold Dust, заявив, что часто Эймос улучшает оригинальные версии песен и похвалил её навыки как музыканта, вокалиста и саунд-продюсера.
The International Gymnast Magazine had praised his skills as a "combination of tremendous difficulty, supreme consistency and extraordinary elegance of performance." Его навыки оценили в International Gymnast Magazine как «сочетание большой сложности, согласованности и чрезвычайной элегантности исполнения».