Английский - русский
Перевод слова Skills
Вариант перевода Навыки

Примеры в контексте "Skills - Навыки"

Примеры: Skills - Навыки
These women you see here, they have strong skills and potential to be leaders. Женщины, которых вы видите, имеют сильные навыки и потенциал для того, чтобы стать лидерами.
Apparently she has certain... skills, ...in an establishment in Shanghai. Вероятно, у нее есть определенные... навыки, полученные в Шанхайских кругах.
You might look to your dubious parenting skills. Вы должны пересмотреть свои сомнительные навыки воспитания детей.
Your skills are as impressive as ever. Твои навыки очень внушительны, как всегда.
Yet these swimming skills acquired during play will certainly be useful later in life in these flooded mangrove forests. Плавательные навыки, приобретенные во время игр, пригодятся позже для жизни в этих затопленных мангровых лесах.
Well, research skills are a kind of superpower. Навыки исследователя - это тоже суперспособность.
Her physical skills are terrific, despite her size. Ее физические навыки отличны, несмотря на ее размер.
He may have a history of mental illness and hunting skills, based on the dissection of those victims' faces. Учитывая иссечение лиц жертв, он, скорее всего, страдает психическим заболеванием и имеет навыки охотника.
The skills they teach you in this place. Навыки, которым они тебя научили в этом месте.
Get to practice my interpersonal skills. Получают на практике мои навыки межличностного общения.
That and the survival skills you demonstrated in prison. Это и навыки выживания, показанные тобой в тюрьме.
I thought we'd already established your skills didn't transfer to dry land. Мне казалось, что мы уже выяснили, твои навыки никак не соответствуют занятиям для сухих рук.
Let's put those famous interrogation skills to work. Давай увидим твои знаменитые навыки допроса в действии.
I've got skills, Connie. У меня есть навыки, Конни.
Seems like you may have some skills in that department yourself. Ну похоже у тебя тоже есть кое-какие навыки.
That being said, your CIA skills have not failed you. Хотя нужно сказать, что твои навыки ЦРУ тебя не обманули.
Now those are important skills that aren't just relevant for coding. Это важные навыки, не только по отношению к программированию.
We need to improve the necessary skills, and we need the courage to use them. Нам необходимо совершенствовать навыки, и необходима смелость, чтобы пользоваться ими.
However, in order to win this contest, I had no intention of relying only on my supreme skills. Все же, чтобы выиграть это соревнование, я не собирался полагаться только на свои исключительные навыки.
The insects developed their flying skills in many different ways. Насекомые развивали свои летные навыки различными способами.
Dude, your social skills are horrendous. Чувак, у тебя ужасные навыки общения.
Just ones that need my particular skills. О преступлениях, где нужны мои навыки.
I'm sorry I won't be there to test your culinary skills. Мне просто жаль, что я не буду там, чтобы проверить твои кулинарные навыки.
This must be where Michael gets his interrogation skills. Вот откуда у Майкла навыки допроса.
I know that for some of you, your motor skills are not developed. Конечно, у большинства из вас ещё не развиты моторные навыки.