Английский - русский
Перевод слова Skills
Вариант перевода Навыки

Примеры в контексте "Skills - Навыки"

Примеры: Skills - Навыки
The new local leaders as well as their organizations/staff must acquire new skills and attributes. Новые местные руководители, а также их организации/персонал должны получить новые навыки и квалификацию.
The reading skills of 16 per cent are too limited to allow them to deal with most written material encountered in everyday life. Навыки 16% населения являются настолько ограниченными, что не позволяют им использовать печатные материалы, встречающиеся в повседневной жизни.
Once bonded into labour contracts, deprived children have absolutely no opportunities of acquiring educational and vocational skills for progress in life. Связанные трудовыми контрактами, обездоленные дети не имеют абсолютно никаких возможностей приобрести образовательные или профессиональные навыки, обеспечивающие им прогресс в жизни.
The skills needed in a private enterprise engaged in civilian production are somewhat different from those required in military production. Навыки, необходимые для управления частным предприятием, занимающимся производством товаров гражданского назначения, несколько отличаются от навыков, необходимых в военном производстве.
Probably the most acute need experienced throughout the system is for management skills. Самыми дефицитными в рамках всей системы навыками являются, видимо, навыки в области управления.
Technical skills come a close second. Почти столь же дефицитны технические навыки.
The most widespread are language training and training in other generic subjects, such as administration, management and communication skills. Наиболее широко распространены программы языковой подготовки и обучения по другим общим вопросам, таким, как администрация, управление и навыки общения.
These examinations make it possible to check whether candidates have the necessary skills and knowledge to occupy management positions. Эти экзамены позволяют проверить, приобретены ли учащимися знания и навыки, необходимые для выполнения инженерно-технических функций.
Women have had to develop special skills needed to rebuild societies, to restore shattered economies and to create new social and educational networks. Женщинам следует вырабатывать специальные профессиональные навыки, необходимые для возрождения общества, восстановления разрушенной экономики и создания новых социальных и просветительских организаций.
Literacy measures, including reading, numeracy and writing skills, were developed and measured in Canada in 1989. В 1989 году в Канаде были разработаны меры в области повышения грамотности, включая навыки чтения, счета и письма, а также методика оценки.
These skills can be developed through training. Эти навыки можно развивать за счет профессиональной подготовки.
There is a need for training and retraining as the skills appropriate to traditional functions in organizations become inappropriate when ICT systems are introduced. При этом требуется также подготовка и переподготовка кадров, поскольку навыки, требующиеся для осуществления традиционных функций в организациях, утрачивают свое значение при внедрении систем ИКТ.
The skills to use the equipment are crucial to success. Крайне важное значение для достижения успеха имеют навыки эксплуатации оборудования.
UNHCR highlights the need for inclusion of the elderly and respect for their skills and knowledge. УВКБ указывает на необходимость включения пожилых лиц в сферу деятельности и призывает уважать их навыки и опыт.
By participating in this way, we also gain self-esteem and valuable skills. Благодаря такому участию, мы также обретаем уверенность в собственных силах и получаем ценные навыки.
Cooperation skills are developed, and sensitivity and understanding towards the special needs of others. Следует развивать навыки сотрудничества, а также чуткость и понимание особых потребностей других людей .
The skills gained from this training will be applied to the formulation of appropriate regulation of the Tribunal identification procedures. Навыки, приобретенные в ходе такого обучения, будут использоваться для разработки надлежащего положения о процедурах Трибунала в области идентификации.
United Nations promotion policy should take more account of the linguistic skills of staff members. Система продвижения по службе в Организации Объединенных Наций должна в большей степени учитывать лингвистические навыки сотрудников.
Given the increase in self-employment, entrepreneurial skills for small business need to be further developed and intensified. Учитывая рост практики самостоятельной занятости, необходимо дополнительно развивать и активизировать предпринимательские навыки для нужд мелкого бизнеса.
Seminars on evaluation, negotiating skills and human resources management Семинары по следующим темам: оценка, навыки ведения переговоров и управление людскими ресурсами
Their educational needs are enormous: basic education, reproductive health education and motherhood skills. Их потребности в образовании огромны: базовое образование, просвещение по вопросам репродуктивной гигиены и навыки материнства.
These skills can only be improved by training. Такие навыки могут быть улучшены лишь посредством подготовки.
It is not unusual for managers at different levels to have a substantive professional expertise but their management skills are lagging behind. Нередко бывает, что руководители на различных уровнях обладают большим профессиональным опытом, однако их руководящие навыки в значительной степени отстают.
These include fisheries science, surveillance of fishing vessels and the legal skills to handle infractions. К ним относятся научные исследования в области рыболовства, наблюдение за рыболовными судами и навыки правового урегулирования нарушений.
The course was designed to provide technical knowledge and specific skills to environmental officers, government officials and environmental specialists from the BCLME countries. Задача курса состояла в том, чтобы предоставить сотрудникам экологических служб, государственным должностным лицам и экологическим экспертам из стран КМЭБТ технические знания и конкретные навыки.