They're part of the rice cycle and these skills will be valuable for them in their future. |
Они - часть всего рисового цикла, и эти навыки пригодятся им в их будущей жизни. |
Without knowing it, from a very early age, I've been a design thinker, fine-tuning my skills. |
Ничего не зная об этом, с самого раннего возраста я применяла дизайн-мышление и совершенствовала свои навыки. |
Also present is the computer guy Ash (played by Chad Lindberg), who uses his vast computer skills to track the paranormal. |
Также появляется компьютерный гений Эш (Чед Линдберг), который использует свои компьютерные навыки, чтобы отслеживать сверхъестественное в интернете. |
Every year that progresses, they see the potential and improve their skills. |
Всю жизнь они развивают эти способности, усиливают их, совершенствуют навыки. |
He was not much of an orator, but had skills in administration, proving an efficient organizer. |
Он был хорошим оратором, но имел навыки управления и не раз проявлял себя как эффективный организатор. |
She also received some formal musical training, and practised her skills as a "cantaora de atrás" (singer for flamenco dance). |
Кроме того Майте взяла несколько уроков пения и тренировала свои навыки как «cantaora de atrás» (певица танца фламенко). |
So where'd you pick up the tracking skills, Kate? |
Так откуда у тебя навыки следопыта, Кейт? |
There are some acrobatic elements in the modern version... skills you may need if you're thinking of joining a contemporary company. |
В современной версии есть несколько акробатических элементов... эти навыки вам пригодятся, если вы намерены присоединиться к современной труппе. |
And if years of schooling do not translate into greater cognitive skills, then much of the economic justification for investing in higher education falls apart. |
И если годы обучения не будут переходить в более мощные когнитивные навыки, исчезнет большая часть экономического обоснования инвестиций в высшее образование. |
Social skills became more complex, language became more sophisticated, and tools became more elaborate. |
Социальные навыки стали более сложными, язык стал более утонченным, орудия более продуманными. |
In some software engineering circles, fungibility is used to refer to the ability of an engineer to apply their skills to different problem sets. |
В некоторых кругах программных средств взаимозаменяемость используется для обозначения способности инженера применять свои навыки к различным наборам проблем. |
He becomes a student of Dr. O'Shay's and becomes quite skilled around robotics, but still maintains his acrobatic skills from the circus. |
Он становится учеником доктора Элефана и достаточно квалифицированным в сфере робототехники, но до сих пор сохраняет свои акробатические навыки из цирка. |
Work as a matrix, networking our skills and knowledge; |
будем работать как единое целое, объединяя свои навыки и знания; |
But this disease could be taking over day by day, diminishing your skills, warping your judgment. |
Но эта болезнь может прогрессировать день за днём, угнетая твои навыки, искажая твои заключения. |
And you want me to use those skills to make sure you stay in power. |
И ты хочешь, чтобы я использовал эти навыки, дабы убедиться, что ты останешься у власти. |
I mean, I've been watching her practice and she's definitely lost some skills. |
Мне кажется, я наблюдал за ее практикой и она определенно потеряла некоторые навыки |
Does he have any other skills? |
Есть ли у него другие навыки? |
Where'd you pick up those skills, Salazar? |
Где ты раздобыл такие навыки, Салазар? |
Soldiers must always improve their battle skills |
Солдат должен оттачивать свои боевые навыки. |
Didn't I mean to increase their coordination and social skills? |
Имею ли я в виду, чтобы развивал координацию и социальные навыки? |
Lobos would've slipped right through our fingers again if it weren't for me using my special set of skills to track Egan. |
Лобос в очередной раз ускользнул бы сквозь пальцы правосудия, если бы я не выследила тогда Игана, используя свои специальные навыки. |
Under special skills, you wrote, "Revenge." |
В графе особые навыки ты написал, "Месть". |
Well, if it's verbal jousting skills you're looking for, I'm not afraid to take a little walk on the Oscar Wilde side. |
Что ж, если это навыки словесного рыцарства, которые ты ищешь, то я не боюсь совершить небольшую прогулку на стороне Оскара Уайлда. |
The key choices about war and peace in our future will depend not on gender, but on how leaders combine hard- and soft-power skills to produce smart strategies. |
Ключевые решения относительно войны и мира в нашем будущем будут зависеть не от пола, а от того, как лидеры будут комбинировать навыки использования жесткой и мягкой силы для создания «умных» стратегий. |
Sitting with you, your child is more able to bond, and develop language and social skills. |
Сидя рядом, ребенок имеет возможность более тесно взаимодествовать с вами, развивать языковые навыки и навыки общения. |