I'm honing my deductive reasoning skills. |
Я оттачиваю навыки своего дедуктивного рассуждения. |
On the count of three, you will use your grappling and fighting skills to make that happen. |
На счет три, используйте свою схватку и боевые навыки, чтобы сделать это. |
Good, 'cause I'm really looking forward to seeing those juggling skills. |
Хорошо, потому что я с нетерпением хочу увидеть твои навыки жонглирования. |
We are doing this because chief Shepherd suggests we brush up on our patient sensitivity skills, that's why. |
Мы делаем это потому что, шеф Шепард предложил нам восстановить наши навыки отзывчивости к пациентам. вот почему. |
The altered mental status is intermittent, just like the verbal skills. |
Измененное умственное состояние непостоянно, также как и голосовые навыки. |
That includes any actions or skills that you've repeated |
Она включает в себя любые действия и навыки которые вы повторяли |
Roger, I thought those were all skills that translate to karate. |
Роджер, я думал все это были навыки которые перенесутся в каратэ. |
I have skills I have nowhere to use. |
У меня есть навыки, которые негде использовать. |
Someone anonymously complained about my people skills. |
Какой-то аноним пожаловался на навыки моих людей. |
I can evaluate your skills, help to set you on a better career path. |
Я могу оценить твои навыки, помочь выбрать лучший карьерный путь. |
I got to say, this emily girl's coding skills are incredible. |
Должен сказать, навыки кодировки у этой девчонки Эмили невероятные. |
The chic clique didn't appreciate my accessorization skills. |
Шикарная банда не оценила мои навыки стилиста. |
My skills, my energy... all that was good in me. |
Мои навыки, мои силы все хорошее, что у меня было. |
You got any shiatsu skills or anything? |
У тебя есть навыки шиацу или какие-то еще? |
I like to keep my life skills sharp. |
Стараюсь не забывать навыки безопасной жизнедеятельности. |
Now, Angelo's skills allowed him to get close enough to build a case. |
Итак, навыки Анжело позволяли ему подобраться настолько, чтобы построить дело. |
Our Dr. Jekyll has some remarkable surgical skills. |
У нашего Доктора Джекилла потрясающие хирургические навыки. |
That'll damage my future firework-acquiring skills. |
Это повредит мои будущие навыки по приобретению фейерверков. |
Now you see, it's people skills like that that make you such a good mayor. |
Теперь ты понимаешь, что вот такие навыки делают тебя таким хорошим мэром. |
My special skills are tap-dancing, karate, and I do a good cockney accent. |
Мои особенные навыки это чечетка, карате, и я говорю на городском сленге. |
But I can tell you that your teaching skills have been seriously brought into question. |
Но я могу сказать, что твои учительские навыки ставятся под сомнение. |
His skills are very fresh, sir. |
Его навыки в порядке, сэр. |
To work on our stealth skills and our wild dragon defense. |
Отрабатываем навыки скрытности и защиты от диких драконов. |
And you want to trade these marvelous skills in an exchange for a piece of my land. |
И вы хотите обменять эти изумительные навыки на участок моей земли. |
My training... the skills that I need to take down the corruption at Wayne Enterprises. |
Моя подготовка... необходимые навыки, победить коррупцию в "Уэйн Энтерпрайзис"... |