Английский - русский
Перевод слова Skills
Вариант перевода Навыки

Примеры в контексте "Skills - Навыки"

Примеры: Skills - Навыки
What's more, many skills are transferable across disciplines, and we bring everything we've learned to every new area we pursue, so we're rarely starting from scratch. Ещё один плюс: многие навыки применимы в различных областях; всё, чему мы уже научились, мы берём с собой в новую сферу, так что нам редко приходится начинать с нуля.
Rats play, but what you might not have known is that rats that play more have bigger brains and they learn tasks better, skills. Крысы играют, но вы можете не знать, что те крысы, которые играют, у них размер мозга больше и они осваивают разные задачи быстрее, навыки.
So how do we develop the skills that we need? Как же нам развить необходимые навыки?
We run a project called the Bronx Ecological Stewardship Training, which provides job training in the fields of ecological restorations, so that folks from our community have the skills to compete for these well-paying jobs. Мы реализуем проект - «Обучение экологическому управлению в Бронксе», который обеспечивает профессиональную подготовку в области восстановления окружающей среды, чтобы население нашего района могло иметь навыки для выполнения этой высокооплачиваемой работы.
It's hard enough to learn to get the skills, try to learn all the material you have to absorb at any task you're taking on. Освоить навыки довольно сложно, попробуйте выучить весь материал, который вам следует усвоить по любой задаче, за которую вы берётесь.
Hearne was able to improve his navigational skills by observing William Wales who was at Hudson Bay during 1768-1769 after being commissioned by the Royal Society to observe the Transit of Venus with Joseph Dymond. Хирн улучшил свои навигационные навыки наблюдая за астрономом Уильямом Уэллсом, который в 1768-1769 годах был командирован в Гудзонов залив Королевским Научным обществом с целью наблюдения прохождения Венеры по диску солнца.
Like previous games in the Lemmings series, the object of the game is to guide the lemmings characters to an exit by giving them specific skills. Как и в предыдущих играх серии Lemmings, целью игры состоит в том, чтобы помочь леммингам дойти до выхода, предоставляя им определенные навыки.
Do you know that part on your resume where they ask you to list all of your special skills? Знаешь ту часть резюме, где требуется указать свои особые навыки?
Traditional career paths, and the cultural norms that constructed and reinforced them, simply have not enabled women to gain the skills required for top leadership positions in many organizational contexts. Традиционные пути развития карьеры и культурные нормы, которые их создали и укрепили, просто не позволяют женщинам получить навыки, необходимые для наивысших руководящих должностей во многих организационных контекстах.
WASHINGTON, DC - In recent decades, economists have been struggling to make use of the concept of human capital, often defined as the abilities, skills, knowledge, and dispositions that make for economic success. ВАШИНГТОН, округ Колумбия. В последние десятилетия экономисты изо всех сил пытались использовать понятие человеческого капитала, часто определяемого как способности, навыки, знания и склонность к определенной деятельности, которые определяют экономический успех.
The gameplay remains mostly the same as the original game, requiring the player to lead a certain number of lemmings to their exit by giving them the appropriate "skills". Геймплей остается в основном таким же, как оригинальная игра, требующая от игрока привести определенное количество леммингов к их выходу, предоставив им соответствующие «навыки».
Following The Infamous, he tweaked his skills and transitioned to a more atmospheric production style that incorporated samples from classical music, most notably visible on the 1996 album Hell on Earth. После The Infamous он укрепил свои навыки и перешел на более атмосферный стиль, в который вошли образцы классической музыки, наиболее заметный стиль был на альбоме 1996 года Hell on Earth.
So when we do listen to each other, it's unbelievably important for us to really test our listening skills, И когда мы по-настоящему слушаем друг друга., невероятно важно на деле испытать наши навыки слушания.
During service life these skills are further improved in community sessions of educators with the prisoners which are also attended by junior officers of the Corps of Prison and Court Guard of the Slovak Republic. На службе эти навыки дополнительно совершенствуются в процессе бесед, проводимых воспитательным персоналом с осужденными, на которых также присутствуют младшие должностные лица тюремной и служебной охраны СР.
Efforts should also be made to ensure that education, including continuing education and adult literacy programmes, are targeted to women and include training in new information and communications technologies to provide women and girls with the skills required in a knowledge-based economy. Следует также предпринять усилия по обеспечению того, чтобы образование, включая программы повышения квалификации и обучения грамоте взрослого населения, было ориентировано на женщин и предусматривало подготовку по вопросам новых информационных и коммуникационных технологий с целью привить женщинам и девочкам навыки, необходимые в наукоемких отраслях экономики.
However, at the same time that the maverick film students of the American New Wave were developing the skills they would use to take over Hollywood, many of their peers had begun to develop their style of filmmaking in a different direction. Тем не менее, в то же время либеральные студенты Американской новой волны развивали новые навыки, которые они впоследствии использовали для того, чтобы взять Голливуд на себя; многие из их одноклассников начали развиваться в другом направлении.
Furthermore, the younger generation's high propensity for using e-mail may improve their writing and communication skills because of the efforts they are making to formulate their thoughts and ideas, albeit through a digital medium. Кроме того, посредством электронных писем молодое поколение может развивать навыки письма и общения, так как формулирование мыслей и идей в любом случае требует приложения ряда усилий, даже если происходит через цифровые средства связи.
Questions of appropriate style - when to use hard and soft skills - are equally relevant for men and women, and should not be clouded by traditional gender stereotypes. Вопросы о подходящем стиле - когда использовать навыки жесткого или мягкого руководства - в равной степени относятся к мужчинам и женщинам и не должны быть омрачены традиционными гендерными стереотипами.
Magic comprises three kinds of elemental magic (ice, fire and lightning) and non-elemental magic, such as healing and recovery skills. Магические навыки включают в себя три вида элементальной магии (огонь, лёд, молния) и не элементальную магию, такую как, например, исцеление или восстановление навыка.
Upon completion of the programme, approximately 1,200 persons from all categories of the urban poor within the project areas will have received training and acquired new development skills. В результате проведения этой программы в жизнь подготовку пройдут и получат необходимые навыки в области развития около 1200 представителей всех категорий бедного населения городских районов, охваченных рамками проекта.
I won't pretend I don't know you have certain qualifications... certain skills that set you apart from other priests. Я не буду делать вид, что не знаю про твою особую квалификацию... про особые навыки, отличающие тебя от других священников.
And we thought that these people should come into the mainstream and show that the knowledge and skills that they have is universal. Мы думали, что эти люди должны прийти в общее образование и показать, что те знания и навыки, которыми они обладают, являются универсальными.
Kageura kun has very good skills after all. у тебя и так очень хорошие навыки.
So we need you to use your particular set of skills to help us round 'em up, send 'em back. Поэтому нам нужно, чтобы ты использовал свои навыки, чтобы помочь нам собрать их всех и отправить обратно.
I'll expect you to show your skills, fair and square. что вы покажете свои навыки честно и открыто.