Knowing she had the right to fire us. |
Зная, что она может нас уволить. |
But she can't match him. |
Но она не может с ним совладать. |
Perhaps if I'd met her when she was younger. |
Может, если бы мы раньше познакомились, когда она жила на улице Тибуртина- |
Course, she might be right. |
Конечно, может она и права. |
Sounded like she has enough to beat Sweeney. |
Звучало так, как будто она может победить Суини. |
And even though the swelling in her brain has subsided, she may be conflating her dreams with reality. |
И, хотя отек ее мозга спал, она может путать сон с реальностью. |
No, she can have it. |
Нет, она может забрать его. |
I mean, maybe she didn't... |
Я имею в виду, может она не... |
You have no idea what she might do when her back's up against the wall. |
Вы не представляете, что она может сделать, если ее прижать к стенке. |
Which is why she can't ride anymore. |
С тех она не может ездить верхом. |
Let me just... go and see if she's still there. |
Пойду посмотрю, может, она ещё там. |
Well, maybe she models under a different name. |
Может быть, она работает под разными именами. |
You may not be aware that she was part of a program. |
Ты может не осведомлён, что она сама была частью программы. |
Aya can eat as much bread as she wants. |
Ая может есть столько хлеба, сколько пожелает. |
One look at her, you can tell, she's off. |
Один раз взглянув на нее, вы скажете, она может убить. |
But if we can find Monica King, maybe she knows who drugged her. |
Но если мы сможем найти Монику Кинг, может, узнаем, кто подсунул ей наркотик. |
Maybe she walked in on a burglar. |
Может, она наткнулась на грабителя. |
Maybe I can be the friend that she wasn't. |
Может, я смогу быть тебе подругой, какой она не была. |
Maybe... maybe she called you from her office. |
Может... может быть, она звонила тебе из офиса. |
I... kind of promised Emma that she could have it here. |
Я... как бы, пообещал Эмме, что она может провести их здесь. |
Well, where the hell could she be? |
Тогда, где, блин, она может быть? |
You know, she may seem like a shallow, conniving wretch... |
Ну, она может выглядеть как бездушная коварная негодяйка... |
If he'd fall for a lady, she could have fought. |
Если бы он гибнул из-за девушки, она, может быть, и боролась бы за него. |
Well, maybe she climbed out of her crib. |
Ну, может быть, она выбралась из своей кроватке. |
I'm sure she could do a reconstruction with far less cleanup. |
Я уверена, она может сделать реконструкцию с гораздо меньшей уборкой. |