| If my people have her, she could be anywhere. | Если она у моих людей, то может быть где угодно. |
| Meredith asked me if she could move in. | Мередит узнавала, может ли она въехать. |
| Maybe she'll let you keep the trailer. | Может, она оставит тебе трейлер. |
| Maybe, but she's selling drugs to addicts. | Может быть, но она продает наркотики. |
| 'Cause every woman's got another woman at her job that she can't stand. | Потому что на работе у каждой женщины есть коллега, которую она терпеть не может. |
| I still don't understand how she could like horses more than lizards. | Я всё равно не понимаю, как она может любить лошадей больше ящериц. |
| Careful she doesn't use you against me. | Она может использовать вас, чтобы позлить меня. |
| Maybe she thinks your client is guilty. | Может она считает, что ее клиент виновен. |
| Or maybe she'll save you the trouble by recognizing you. | Или, может быть, она сэкономит твое время, узнав тебя. |
| Tell her you have and that she can have the journals. | Скажи ей, что так и есть и что она может забрать дневники. |
| Cons are observant, so she might've noticed something out of the ordinary. | Мошенники обычно очень наблюдательны, может, она заметила что-то необычное. |
| So she'll play with the peacocks. | Кокетт может поиграть и с павлинами. |
| Maybe she's the perfect girl for me. | Может, она идеальная девушка для меня. |
| Patterson thinks she can have conclusive DNA results in the next eight hours. | Петерсон считает, что может получить окончательные результаты ДНК через 8 часов. |
| I mean, maybe she deserves a little reward here. | Может быть, она заслуживает небольшое поощрение. |
| Maybe she was just swatting away mosquitoes or airing out her pits. | Может быть, она просто отгоняла москитов или проветривала свои ямочки. |
| Or maybe there's something she's just not telling us. | Или, может быть еще кое-что, что она нам не сказала. |
| Although if your wife's at home, maybe she could... | Хотя, если ваша жена дома, может быть она... |
| Maybe she's the one driving this. | А может, она стоит за всем этим. |
| OK, or whatever time she can get there. | Ладно, неважно, она может прийти в любое время. |
| Maybe she wanted something... more than casual. | Может она хотела чего-то... более серьезного. |
| Only she herself can undo this business. | Только она сама может распутать дело. |
| Maybe she'll watch herself here. | Может, хоть здесь умерит свой пыл. |
| Maybe she didn't know about it. | Может, она об этом не знает. |
| Maybe she'll remember something that could help us. | Может, она вспомнит что-то, что нам поможет. |