| I know this one girl... she could kill somebody with her smile. | Я знаю одну такую девушку... она может сразить наповал одной своей улыбкой. |
| Anyone can tell a woman she's beautiful. | Кто угодно может сказать женщине, что она красива. |
| Do you know where she might be? | А ты знаешь, где она может быть? |
| Maybe that's why she was so ruthless, heartless. | Может, потому она была такая грубая, бессердечная. |
| Maybe she didn't want to lay me any lower. | Может, она не хотела бить лежачего. |
| Well, she can't fault us for lack of effort. | Она не может винить нас, что мы недостаточно старались. |
| I was thinking, maybe she killed Karen and David. | Я думал, может, это она убила Карен и Дэвида. |
| I talked to my doctor, she said it could be menopause. | Я говорила об этом с моим доктором, и она сказала, что это может быть менопауза. |
| And she couldn't outrun my accountants. | Но он не может обогнать даже моего бухгалтера. |
| That can't be the last thing she heard me say. | Это не может стать последним, что она услышала. |
| Ed, she might not make it through the night. | Эд, она может не пережить эту ночь. |
| You know, maybe she was epileptic | Знаешь, может быть, она была эпилептиком. |
| Then, she can go to town. | А потом она может активно поработать. |
| Or she could die from the operation. | Или она может умереть во время операции. |
| Bear in mind she's a foreigner, so prepare for hysterics, even a fainting spell. | Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку. |
| In fact, she's responsible for processing transit papers and clearance. | Она может оформить документы для перехода и допуск. |
| Maybe she's excited to see you. | Может, она рада тебя видеть. |
| Maybe Brennan isn't as attractive to you now that she's become a mom. | Может, Бреннан больше не привлекает тебя, теперь, когда она стала матерью. |
| Well, who knows, perhaps one day she will be. | Кто знает, может однажды так и будет. |
| You know she hates it when you've been drinking. | Ты же знаешь, что она терпеть не может когда ты пьяный. |
| Maybe the country would be better off, if she let someone else take charge. | Может, для страны было бы лучше, если бы она позволила кому-то другому занять пост. |
| Maybe she's bound like that so her kidnapper could keep her looking like a young girl. | Может быть ее перетянули так, чтобы похититель мог сохранить ее сходство с юной девочкой. |
| So she's from a rural area or a farming community maybe. | Значит, она из сельской местности или, может быть, из фермерской общины. |
| Maybe she came by to pay back the car loan. | Может, она вернулась, чтобы заплатить кредит. |
| And she can have anything else that's left there. | И она может взять что угодно, что там осталось. |