| I don't know, maybe she has and she's counting on them. | Я не знаю, может быть, у нее что-то есть, и она рассчитывает на это. |
| Maybe she's like you and she has writer's hours. | Может быть, у нее, как и у тебя, писательское расписание. |
| Maybe she felt she was serving a greater good... | Может, ей кажется, что она делает все для общего блага... |
| Her background's perfect, she's smart, she can obviously deal with your insanity... | У нее идеальная биография, она умна, она очевидно может принимать твое безумие... |
| I mean, she didn't come back because she likes you. | Я имею ввиду, она не может вернуться, просто потому, что ты ей нравишься. |
| Maybe she called to say she was running late. | Может быть, она звонила предупредить, что опоздает. |
| And when he does, she may not want to repeat the things she said to me. | Но когда это произойдет, она может не захотеть повторить те слова, что сказала мне. |
| Maybe she got off because she was thirsty. | Может быть она сошла, потому что ее мучила жажда? |
| If she's that crazy, she might say yes. | Если она впрямь чокнутая, может, и согласится. |
| Sally does what she can, but she can't lift a bale of hay. | Салли старается как может, но она не в силах и охапку сена поднять. |
| Then she found she couldn't move her right arm. | Потом она обнаружила, что не может пошевелить своей правой рукой. |
| I have seen what she can destroy when she is angered. | Я видела, что она может разрушить, когда она в ярости. |
| You know, she lives in a small apartment with her allergic son, so she can't keep Max. | Она живет в маленькой квартире, с сыном аллергиком, она не может оставить Макса. |
| Maybe she went to the store and forgot where she lived. | Может быть она пошла в магазин и забыла, где живёт. |
| Maybe she'll turn where she turns | Может, она повернёт, куда и сигналит. |
| If she drowned, she can't have been moved. | Если она утонула, не может быть, чтобы её перенесли. |
| Maybe she was living the life she wanted. | Может, она хотела так жить чтобы ей никто не мешал. |
| Even after she started getting really sick, she wouldn't slow down. | Даже после того, как уже начались ухудшения, она не может остановиться. |
| And she says there's no way that she's pregnant. | И она говорит, что не может быть беременной. |
| I think she's an interesting lady and she's got a lot to offer this team. | Она интересная женщина и многое может дать нашей команде. |
| If someone's selling stolen paintings, she'll find them, and then she can pose as the buyer. | Если кто-то продает краденные картины, она найдет их, и тогда может выступить в качестве покупателя. |
| If she turns the power on, maybe she saves the world... | Если она включит электричество, может спасет мир... |
| Barry, remember: she cannot teleport if she cannot see. | Барри, запомни: она не может телепортироваться, если не видит, куда. |
| I mean, because she works here, she might know. | В смысле она работает здесь, она может знать. |
| Maybe she just thinks she is. | Может, она просто так думает. |