I mean, maybe she's just saying that she did because she feels bad. |
Да, может, она соврала, что задула - ей стыдно. |
Maybe she broke under the pressure of being perfect or maybe she just decided she needed a change. |
Может быть, ей надоело быть слишком идеальной, или, может быть, она решила, что ей нужны перемены. |
Just because it's her birthday, she thinks she can do whatever she likes. |
Только потому, что у нее днюха, она думает, что может делать все, что заблагорассудиться. |
Says she can taste caramel in her latte, so she has me make it again 'cause she doesn't do sugar. |
Говорит, что может чувствовать вкус карамели в латте, и по-этому заставляет меня делать его заново, потому что не употребляет сахара. |
With all she's given us, she ought get whatever she wants. |
После всего, что она для нас делает она может желать всё, что угодно. |
Well, perhaps she would deliver the baby now if she knew she was still eligible for at least a part of that bonus. |
Ну, возможно, она могла бы родить ребёнка сейчас, если бы знала, что может рассчитывать хотя бы на часть этого вознаграждения. |
Actually it's not because I'm here and she's my friend and she can visit anytime she wants. |
Вообще-то, нет, потому что я здесь, она моя подруга, и она может приходить ко мне, когда угодно. |
All my dreams, what I want, she never laughs, she just asks how she can help. |
Какими бы дикими ни были мои мечты, она никогда не смеялась надо мной, она лишь спрашивала, как она может помочь. |
But if she can't, and she tells the F.S.B. everything she knows, we need to know what kind of damage that can do to the Agency's operations. |
Если не выдержит, расскажет ФСБ все, что знает, мы должны знать, какой ущерб это может нанести операциям агентства. |
A sentimental attachment or perhaps she knows your tie collection, and she's simply glad you didn't choose one of the ties she dislikes. |
А может, она знает всю вашу коллекцию галстуков, и она обрадовалась, что вы не выбрали тот, который она не выносит. |
Also, she can be cruel and difficult, and she make snap judgments about people that she holds on to for a very long time. |
И ещё, она может быть жестокой и требовательной и делает скоропалительные выводы о людях, которых она придерживается очень долгое время. |
I told her she should go, but she said she can't because of John. |
Я сказала ей, что она должна поехать, но она сказала, что не может... из-за Джона. |
She... she could have loved me. |
Она... она, может быть, любила бы меня. |
She knew she could tell me anything. |
Она же знала, что может рассказать мне всё. |
She thinks she can taunt us. |
Она думает, что может насмехаться над нами. |
She can have anything she wants. |
Она может получить все, что захочет в мире! Хорошо. |
She asked if I thought she could sue. |
Она спросила, что я думаю о том, может ли она подать иск в суд. |
Good money and, like me, she's saving hard and when she decides to terminate the contract, she'll come back and we get married. |
Хорошая зарплата, она, как и я, экономит, как может и когда решит завершить контракт, приедет сюда, и мы поженимся. |
For starters, she falls for the one guy she knows she can't have. |
Для начала, она влюбляется в того, кого получить не может. |
Why can't she stay where she knows she'll be cared for? |
Почему она не может остаться там, где о ней будут заботиться? |
She would say she knows enough. |
Она может сказать, что она знает достаточно. |
She might find something she likes. |
Она может найти то, что она любит. |
She says she can use it to make me normal. |
Она говорит, что может использовать её, чтобы сделать меня нормальной. |
She's sucking up so she can win. |
Ей на всё плевать, так что она может выиграть. |
She can do what she likes. |
Она может делать все, что ей нравится. |