| Maybe she should go to a hospital. | Может, ей стоит пойти в больницу. |
| Patrick gave her everything a woman could want... and she appreciated none of it. | Патрик дал ей всё, о чем только может мечтать женщина... и как она ему отплатила. |
| There's only one person in this family who would know where she is. | Только один человек в этой семье может знать, где она. |
| Legally, Alpha may be government property, but I know she's alive. | Юридически Альфа, может быть, и государственная собственность, но я знаю, что она живая. |
| Can she identify you being there? | Она может дать показания, что ты там был? |
| As an account holder, she can enter the bank... and manually upload a digital tag to their network. | Как обладатель счета, она может войти в банк, и вручную загрузить цифровой маяк в их систему. |
| If she's had a latent case of it... | Может, у неё скрытая форма... |
| Maybe she was just bad at resuscitation. | Может она просто не очень хорошо умеет делать искусственное дыхание? |
| Maybe she's just trying to use you to set someone up. | Может она хочет использовать тебя в своих целях. |
| I just think she is still battling whether she can tour because she has to leave her wife, who she just got married to. | Я думаю, она всё ещё мечется, может ли она ездить в туры, потому что ей придётся оставлять жену одну, а они только женились |
| That's right, she could be anywhere. | Это да, может быть где угодно. |
| All right, I'll see where she's at. | Ладно, Посмотрим где она может быть. |
| I'll prove that she's an unfit parent. | Я докажу, что она не может быть родителем. |
| So I told her she could spend the night. | Так что я сказала, что она может переночевать у нас. |
| I'm sure she can make up her own mind. | Я уверен что она может сама решать. |
| Maybe she can use it as a wearable pill caddy. | Она его может использовать как надеваемую сумочку для таблеток. |
| And I think right there and then she realized none of us is perfect forever. | Думаю, именно тогда она поняла, что никто из нас не может всегда оставаться совершенным. |
| If I ask her, she can probably get her friend to deliver it. | Если я у нее попрошу, она может попросить свою подругу передать этот рассказ в редакцию лично. |
| And she's the ultimate fun 'cause he can't figure her out. | А в ней - бесконечное веселье, потому что он не может в ней разобраться. |
| I really need to know what she has to say. | Мне правда нужно знать, что она может сказать. |
| Which is what made me suspect that maybe she's not actually seeing into the afterlife. | И это вызвало у меня подозрение: может, она, в общем-то, не видит загробную жизнь. |
| They called me as one of the references she listed. | Они позвонили мне, как одному из тех, кто может дать ей рекомендацию. |
| Or maybe she just left in a hurry. | Или, быть может, она убежала в спешке. |
| I think it's possible she's suffering from postpartum depression, maybe even psychosis. | Я не исключаю вариант, что она страдает от послеродовой депрессии, может даже психоза. |
| But the truth, mademoiselle... she can be cruel. | Но эта правда, мадемуазель, может оказаться жестокой. |