Katherine may own The Paradise, but she will never own me. |
Кетрин может владеть Парадизом, но она никогда не заполучит меня. |
Maybe she found a way to keep you out of her head. |
Может, она нашла способ не впускать тебя в свои мысли. |
Maybe she told someone something they didn't want to hear. |
Может она просто рассказала кому то то что он не хотел слышать. |
Maybe she thought it wouldn't be missed? |
Может, она решила, что его не хватятся? |
I thought maybe she wanted to break up with me or something. |
Я стал думать, что, может, она хочет меня бросить. |
Maybe it was really something she needed. |
Может, ей это было нужно. |
Or else she decided not to bother us with something so trivial and unpleasant. |
А может быть решила нас не волновать такими незначительным и неприятными вещами. |
I asked her if she knew where Duncan might be hiding out. |
И спросил, не знает ли она где может скрываться Дункан. |
Maybe it's better off she's gone. |
Может, это и к лучшему, что ее больше нет. |
No, she's sitting up and talking. |
Нет, она может сидеть, и говорить. |
This cannot continue, she must be brought to her senses. |
Это не может продолжаться, она должна быть доведены до ее чувств. |
Maybe she'll just let herself go for a couple of weeks, see what happens. |
Может ей стоит отойти на пару недель - посмотрим, что произойдет. |
I think she's the only one who can answer that. |
Думаю, только она может ответить на этот вопрос. |
Saving the girl's top priority, and she might know something. |
Спасение девушки-это приоритет, и она может что-то знать. |
So she can ask for anything. |
Так что она может просить, что угодно. |
Do you think she'll try again, doctor? |
Доктор, как вы думаете, она может попытаться еще раз? |
With the prince's favor, she can find a match. |
С помощью принца, она может найти себе пару. |
Maybe she's packing for Paris. |
Может она собирает вещи в Париж. |
Well, maybe she thinks about it a lot. |
Но может быть она много об этом думала. |
And Joe told her that she was meant for better things. |
И Джозеф сказал, что она может добиться большего. |
Well, maybe if you paid better attention to her, she'd stop coming back to me. |
Ну, может быть, если будешь уделять ей больше внимания, она перестанет бегать за мной. |
I think she might be ill, Michael. |
Я думаю, она может быть больна, Майкл. |
A woman is never really free until she IS married. |
Женщина не может быть по настоящему свободной, пока она не выйдет замуж. |
Mi amiga... she could be sick, too. |
Моя подруга... может быть, она тоже больна. |
Well, she can't go home hungry. |
В конце концов, не может же она уйти голодной. |