Like she can't appreciate what she's already got. |
Она не может оценить то, что у нее уже есть. |
Was she just pretending she'd forgotten me? |
Может, она сделала вид, что не помнит меня? |
And that's when she decided she could start playing us. |
И тогда она решила, что может играть с нами. |
So I figured she could use as much help as she can get, so... |
И я подумал-она может использовать столько помощи сколько сможет найти так, что... |
If she wants money from me, she can come to me herself. |
Если Жаклин нужны деньги, она может сама придти ко мне. |
All night, she was crying, saying that she would die without a fix. |
Всю ночь она плакала, говорила, что может умереть без дозы. |
Maybe she got you in here as a diversion so she could open the door. |
Может, она ввела тебя в заблуждение, чтобы самой открыть дверь. |
Now she can't marry the man she loves because of her parents. |
Теперь она даже не может выйти замуж за любимого человека из-за своих родителей. |
But she said she couldn't do that. |
Она ответила, что не может этого сделать. |
Because even though she's blind, she can still see my inner beauty. |
Потому что она слепая, но она может почувствовать мою внутреннюю красоту. |
And then she can't live with what she's done. |
И потом, она не может жить с того, что она сделала. |
Isn't she allowed to go wherever she wa... |
Разве она не может идти куда за... |
Well, she can go back to her quarters when she's done. |
Ну, она может вернуться к себе в каюту после того, как закончит. |
So I told her where she could get all the stem bolts she needed at wholesale. |
Поэтому я сказал ей, что она может купить нужные заклёпки на распродаже. |
When Jenna finds out that she's got fakes, she could pierce the arbitration agreement and take half. |
Когда Дженна поймет, что получила фальшивку, она может пробить арбитражное соглашение и забрать половину. |
And she was thinking that she would really take some acting courses. |
И она подумала, что может пойти на какие-нибудь актерские курсы. |
But she told me she could no longer see me. |
Но она сказала, что больше не может встречаться со мной. |
Maybe she's up to something she doesn't want anyone to see. |
Может она в чем-то замешана, и не хочет, чтобы кто-то это видел. |
It's just she has a few things she can hold over my head. |
Просто есть кое-что, из-за чего она может говорить мне, что делать. |
When she gets her own show, she can say whatever she wants. |
Вот будет у нее собственное - может говорить что вздумается. |
But she feels she can only realise her ambition if she is addressed as Lady Trotter. |
Реализовать свои амбиции она может лишь имея титул леди Троттер. |
She... she told me outright that she can't miss what she never knew. |
Она мне прямо сказала, что не может скучать по тому, чего никогда не знала. |
No, it's impossible that she took these when she said she did. |
Это невозможно, у нее не может быть этих записей. |
Maybe she thought that she has a stain on her dress and she have to carry it to laundry. |
Может ей показалось, что у нее на одежде пятно... и нужно отдать её в химчистку. |
For starters, she falls for the one guy she knows she can't have, then she blames fate for her own bad decision. |
Для начала, она влюбляется в того, кого получить не может. А затем обвиняет судьбу в своем же неверном решении. |