Damon snuck her some vervain, but she can't leave until Klaus tells her she can. |
Деймон дал ей вербену, но она не может уйти, пока Клаус ей этого не скажет. |
Look, think of the asset she can be, of the intel she can provide. |
Только подумай, как она может быть полезна, какой информацией она владеет. |
When Eva said she wanted to transition, we supported her, but I was afraid she might get targeted. |
Когда Ива сказала, что хочет сменить пол, мы ее поддержали, но я боялась, что она может стать мишенью. |
Does she have a friend she could've gone to? |
У неё есть подруга, к которой она может пойти? |
Now, you tell her that she is expected to be back at her desk within the hour or she can kiss this little mediocre job goodbye. |
Сейчас ты скажешь ей, что она должна появиться за своим столом в течение часа, или она может попрощаться с этой маленькой посредственной должностью. |
Guys, if Jenna was working with Rollins and she just found out what we did she could be grooming Sara to become her new seeing-eye dog. |
Девочки, если Дженна работала с Роллинсом и она узнала, что мы совершили, она может натаскать Сару, как свою новую собаку-поводыря. |
Well, she's been sitting in the car waiting for us for like 10 minutes, so she may not talk to either one of us. |
Она сидит и ждет нас в машине уже 10 минут, может, она не захочет говорить ни с одной из нас. |
It's because she's been forced into a wretched, filthy, narrow life, where her only worth comes from what she can grow in her womb. |
Потому что ее вынуждает ее бедная, грязная, трудная жизнь, где единственная ее ценность - это то, что она может выносить в своем чреве. |
Thanks to me, she knows about the burner phone and I'm pretty sure she can figure out that he wouldn't just give it to us without a fight. |
Благодаря мне она знает об экстренном телефоне, и я почти уверена, что она может догадаться, что он не отдал его нам просто так, без борьбы. |
Violet might be a nice girl, but she's a commoner, and she's lucky to have a prince like you. |
Вайолет может быть милая девочка, но она простолюдинка, она должна быть счастлива, что ей достался такой принц, как ты. |
If she doesn't get someone To cover her shift, she is fired. |
Если она не может найти замену, то она уволена. |
So maybe if she can draw the Aether core, she can put it back together. |
Может, если она нарисует Эфирное Ядро, она сможет восстановить конструкцию. |
Told me she couldn't take care of the baby then, still can't, but she asked me for money. |
Сказала мне, что не смогла заботиться о ребёнке тогда и не может сейчас, но просила у меня денег. |
Maybe he just got it wrong, or she's mistaking this fight for another, or she's remembered it wrongly. |
Может быть, он просто ошибся, или она перепутает этот бой для другой, или она запомнила это ошибочно. |
The fact is, she may have been like a mother to you but she was nothing like one to me. |
Факт остаётся фактом: может, она и была матерью тебе, но точно не мне. |
How can she if she's in prison for debt? |
Как она может, если она в долговой тюрьме? |
Maybe she's lying and she's not even Swedish. |
Может быть она врёт и она даже не шведка. |
Your mother says she's unable to control your behaviour and she is unwilling to accept you back into the family home. |
Ваша мама говорит, что она не может контролировать ваше поведение, и она не намерена разрешать вам вернуться домой. |
This might not be saying much, but she's smarter than she looks. |
Может, это ни о чем не говорит, но она умнее, чем кажется. |
Ms. FORDE said that she could neither accept nor decline that suggestion, in so far as she had no conception of the duties it involved. |
Г-жа ФОРД говорит, что она не может ни принять, ни отклонить это предложение, поскольку не имеет представления о тех задачах, которые ей придется выполнять. |
Maybe she was jealous because she saw you go up to Steve's room? |
Может она ревновала, потому что увидела, как ты поднималась в комнату Стива? |
Well, maybe she's a wolf in sheep's clothing, but right now she needs to return to the flock. |
Ну, может быть она и волк в овечьей шкуре, но сейчас она должна вернуться в стадо. |
Actually, her father was hospitalized, and she asked me if she could come by, |
Её отец был госпитализирован и она спросила, может ли зайти, |
Maybe she's afraid I'll embarrass you in front of your shrink... probably, because she has. |
Может, она боится, что я засмущаю тебя перед твоим психологом... наверно, потому, что она сама смущала. |
Mrs. ZOU said that she had asked for the footnote to be included having been assured by the Chairman that she could do so. |
Г-жа ЗУ говорит, что она обратилась с просьбой о включении подстрочного примечания, после того как Председатель заверил ее, что она может сделать это. |