| Maybe she even knows where more money is hidden. | Может быть она даже знает, где еще спрятаны деньги. |
| Maybe she can convince Nick to change his mind... about doing business with me. | Может быть, она может убедить Ника изменить свое мнение... о ведении бизнеса со мной. |
| Unlike others, she can never be untruthful. | В отличие от других она не может быть неискренна. |
| Maybe she's trying to create her own identity. | Может быть она старается создать свою собственный стиль. |
| Or maybe she's planning to drag us into the sea. | Может быть она хочет чтобы я сгинул в море. |
| But maybe I'll wait until she's in a better mood. | Может я подожду, пока она будет в лучшем настроении. |
| But she may be guilelessly expressing things in her letters. | Но она может быть неосмотрительной, отправляя свои письма. |
| Thought she was maybe with you. | Подумал, она может быть с тобой. |
| Well, maybe she doesn't have one. | Ну, может у неё его не было. |
| Maybe she just dropped it in the back of his car. | Может, она просто обронила его на заднем сиденье его машины. |
| Holland may be crazy, but she was right. | Холланд может и сумасшедшая, но она была права. |
| Maybe she'll figure out her problems... | Может, она решит свои проблемы... |
| Maybe she knows some small detail that can help me find my sister. | Может быть она знает некоторые мелкие детали. которые помогут найти мне мою сестру. |
| And she can do the prison visits. | И она может сделать визиты в тюрьму. |
| Even the threat of Hannah coming after her could derail all the progress she's making. | Даже угроза возвращения Ханны может пустить под откос прогресс, что она достигла. |
| Or maybe she's found someone to protect her. | Или, может, она нашла того, кто её защитит. |
| I'm going to talk to the patient as though she could hear me. | Я хочу поговорить с пациенткой так, как будто она может меня слышать. |
| Maybe she can come back... and do it herself. | Может она вернется... и сделает это сама. |
| Maybe she never went back at all. | Может, она и не возвращалась вовсе. |
| Maybe she doesn't think I'm attractive. | Может она не думает, что я симпатичная. |
| I told you she can look after herself. | Я говорил, она может о себе позаботиться. |
| Maybe he knew where she was sleeping, and who with. | Может, он узнал, где она спала, и с кем. |
| Maybe she doesn't want either one of you. | Может быть, ей никто из вас и не нужен. |
| I mean, maybe she wasn't even abused. | Ну в смысле, может ее и не бил никто. |
| But she can talk to us now. | Но сейчас она может с нами разговаривать. |