She said now she could finally let go, because you told her the truth. |
Сказала, теперь действительно может уйти, раз ты сказал ей правду. |
She sacrificed herself for you, Your Majesty, because she believed that an evil queen could be good. |
Она пожертвовала собой ради тебя, ваше высочество, потому что она поверила, что даже Злая Королева может быть доброй. |
She can leave whenever she likes. |
Она может уйти, когда она пожелает. |
She can't say she's sorry but also keep the ring. |
Она не может извиниться и оставить себе кольцо. |
She just took some, so she might be a little... |
Так что она может быть немного... |
She can do what she likes. |
Она может делать всё, что пожелает. |
She may be wild, but she has feelings. |
Она может быть дикой, но у нее есть чувства. |
She's afraid someone may harm the child if she talks to the police. |
Она опасается, что кто-то может причинить ребёнку вред, если она свяжется с полицией. |
She's so stubborn, she can succeed. |
С её упрямым характером, она может добиться успеха. |
She relied on a nun's word, and now she could die. |
Она положилась на слово монахини, и теперь может умереть. |
She might be safe today, but she won't be given 24-hour protection. |
Может сегодня она и в безопасности, но ее не будут защищать 24 часа в сутки. |
She has a little bit left in her Swiss account, but only she can withdraw it personally. |
У нее немного осталось на Швейцарском счету, но она может снять счет только лично. |
She just wants you to give her support so that she can solve her problems herself. |
Она просто хочет, чтобы ты ее поддержал и тогда она может решить свои проблемы сама. |
She may be my aunt but she's a dark horse. |
Она может мне и тетя, но она темная лошадка. |
She couldn't do much with it even if she wanted to. |
Она почти ничего не может сделать со своей долей. |
She said if I buried it, she'd give me something better. |
Она сказала, что если я откажусь от этой затеи, она может предложить мне кое-что получше. |
She's already been there, so she can give you some tips. |
Она там уже была, так что она может дать тебе совет. |
She needs real help, maybe a stay in an institution where she can get round-the-clock care and medication. |
Ей действительно нужна помощь, Может быть, ей следует остаться в институте, где ее обеспечат круглосуточным уходом и лечением. |
She might... she might want you instead. |
Может быть, она хотела бы тебя вместо меня. |
She's also head of the Ethics Committee which means she can make your life miserable. |
Она также является главой Комитета по этике, а значит, может испортить вам жизнь. |
She's eating the whole spring roll when I only said she could have half. |
Она ест весь весенний ролл, когда я сказала, что она может съесть только половину. |
She can prove that she can become Better of a performer. |
Она может доказать, что может стать более хорошей исполнительницей. |
She said she never wore 'em, but maybe one day I could. |
Она сказала, что ни разу не одевала их, но, может быть, однажды я смогу. |
She told us that she might change her agent. |
Она нам сказала, что может поменять агента. |
She might be Cleopatra, but she's no duchess. |
Клеопатра, может быть, но не герцогиня. |