She looks like she might burn down a plantation. |
Мне кажется, она может сжечь целую плантацию. |
She must be able to take out what she brought here. |
Она может забрать то, что принесла с собой. |
She can't work, so she watches baby. |
Она не может работать, так что сидит с ребёнком. |
She told her mother she didn't like it. |
А, может, самой её матери не нравилось. |
She's asking if she can come along. |
Она спрашивает, может ли она присоединиться. |
She might just manage it and if she does, you need to be here. |
Она может сделать это и если сделает, вам нужно быть здесь. |
She looks like she could be wild and crazy. |
Выглядит так, словно может быть дикой и необузданной. |
She may not be Curzon but she is Dax. |
Она может не быть Курзоном, но она по-прежнему Дакс. |
She says there's no connection she can find between Michael Webb and one of our suspects. |
Она говорит что не может найти никакой связи между Майклом Веббом и ни одним из наших подозреваемых. |
She may be an imposter, but she doesn't deserve to die for it. |
Она, может, и самозванка, но не заслуживает за это умереть. |
She's learning so she can start her own food company. |
Она учиться и может создать свою собственную пищевую компанию. |
She's a regular succubus, and she can be defeated. |
Она обычный демон, и может быть повержена. |
She's only doing this because you told her she could. |
Она просто делает это, потому что ты сказала, что она может это сделать. |
She'll do as she pleases. |
Она может делать, что хочет. |
She maintains that she risks the same treatment if returned to Bangladesh. |
Она заявляет, что по возвращении в Бангладеш она может подвергнуться такому же обращению. |
She suggested that she could be invited to make a report to the Commission. |
Она предполагает, что Комиссия может пригласить ее выступить с докладом. |
She argues that the State Council is the highest body to which she could appeal. |
Она утверждает, что Государственный совет является высшей инстанцией, в которую она может обратиться с апелляцией. |
She also realises that her desire to do the right thing means she cannot advocate for the criminal. |
Она также понимает, что из-за желания поступать правильно, она не может защищать преступника. |
She also met with an old woman who claimed that she could hear the spirits. |
Она также встретилась со старухой, которая утверждала, что может слышать духов. |
She dreams of becoming a famous singer and idol, and attends auditions whenever she can. |
Минако мечтает стать известной певицей и идолом, поэтому посещает все пробы, которые только может. |
She can't believe she has a daughter who works. |
Всё никак не может поверить, что её дочь работает. |
She may seem frivolous but she has very good connections - with people who have Churchill's ear. |
Может она и кажется легкомысленной, но у неё отличные связи с людьми, к которым прислушивается Черчилль. |
She said it may have serious implications for her musical career, but she is confident of returning to full fitness. |
Она сказала, что это может иметь серьёзные последствия для её музыкальной карьеры, но она уверена, что вернётся к полной физической форме. |
She does not know how death will come but she can tell that it is imminent. |
Она не знает, как придет смерть, но она может сказать, что это неизбежно. |
She's my inspiration, and I'm happy she got to share this moment with me. |
Она моё вдохновение, и я счастлива, что она может разделить этот момент со мной. |