| And if Elizabeth can put him away, give her anything she wants. | И если Элизабет может засадить его, соглашайтесь на ее условия. |
| Well, maybe she's trying to make him jealous. | Ну, может она пытается сделать его ревнивым. |
| Perhaps she would forgive my rudeness were I to send her a gift. | Может быть, она простит мою неучтивость, если я пошлю ей подарок. |
| Karin has a special talent, she could become a great musician. | У Карин большой талант, из неё может вырасти великий музыкант. |
| My client may not be perfect, but at least she's honest. | Моя подзащитная может быть и не идеальна, но, по крайней мере, она честна. |
| Meredith asked if she could bring a few friends. | Мередит спрашивала, может ли она пригласить пару друзей. |
| And a man shouldn't want to marry a woman just because she can have his baby... | И мужчина не должен хотеть жениться на женщине только потому, что она может родить ему ребенка. |
| Believe it or not, she might make her case. | Верите вы в это или нет, но она может подать на вас в суд. |
| Plus, under stress she could experience a completely new tick. | Плюс, стрессовая ситуация может дать совершенно новый тик. |
| One could argue that she's the last one I should be jealous of. | Кто-то может возразить, что она последний человек, к которому стоит ревновать. |
| Maybe she wants the heat to die down. | Может, она хочет, чтобы шум улегся. |
| Maybe she was in on this. | Может, она была в этом замешана. |
| Whoever's holding a Feeling Stick has permission to say whatever he or she is feeling without being judged. | Тот, кто держит Палку Чувств может говорить все, что он или она чувствует без осуждения. |
| Because she can't sleep without that thing. | Она не может спать без этой штуки. |
| I think she could benefit from having a strong adult woman in her life right now. | Я думаю ей может пойти на пользу появление сильной взрослой женщины рядом. |
| So if she finds out about this, it could push her over the edge. | И если она про это узнает, это может довести её до ручки. |
| Maybe she thought things got rough? | Может она думает, что что-то пошло не так? |
| Maybe she saw something that spooked her, made her run off. | Может, увидела что-то, что ее напугало и свернула. |
| Maybe she's right, or maybe not. | Может, она права, а может, нет. |
| May my sister forgive me but she could not have helped. | Простит ли меня моя сестра, но она ничем не может мне помочь. |
| Carefully, she might have a C-spine injury. | Аккуратно, может быть поврежден позвоночник. |
| Maybe Mom knows and she can't tell us. | Может мама и знает, но не может нам сказать. |
| More precisely she hasn't the courage to love anymore. | Точнее, она больше не может любить. |
| Maybe she does not like the grass. | Может, она не любит траву. |
| I'm going to call Deborah and see if she can make him up some records. | Я позвоню Деборе, посмотрим, может она подделает ему документы. |