| Maybe that's why she keeps doing it. | Может поэтому она продолжает так делать. |
| No, but she might figure it out anyhow. | Нет, но она может выяснить это как-нибудь. |
| Maybe she's not hurt that bad. | Может, она не так пострадала... |
| If you insisted, maybe she'd fly for once. | Если бы ты настоял, может она прилетела бы на этот раз. |
| I mean, she might have a case pending. | В смысле, может она по поводу дела звонила. |
| That woman thinks she can come into my house | Она думает, что она может приходить в мой дом, |
| Maybe she wanted him to read it and weep, emotional revenge. | Может она хотела, чтобы он прочёл и рыдал, эмоциональная месть. |
| I guess I always thought - hoped - that she was out there - maybe run off somewhere. | Я полагаю, что всегда надеялся что она просто сбежала может быть от чего-то. |
| Maybe she is just scared of number 13. | Может она просто боится числа 13. |
| Wasn't enough, she needs to do it again. | Она может и больше, ей придётся всё повторить. |
| Looks like she does know something about spiritual matters. | Похоже, она всё-таки может нам помочь. |
| Vampire barbie asked me if she could handle it | Вампирская барби спросила меня, может ли она за всем проследить |
| Perhaps she just wanted a safe, dry place to sample the goods. | Может, ей нужно было безопасное место, чтобы его попробовать. |
| No. Actually, yes, she can. | Вообще-то, да, она может. |
| And she's not going to get them off this island. | И она может получить их только на этом острове. |
| Maybe she read it to her dad and he thought it was great. | Может, она читала своему папочке, и ему эта сказка очень понравилась. |
| Maybe a six, if she keeps on wearing makeup. | Может шестерку, если бы продолжала краситься. |
| Well, maybe she lied to protect herself. | Ну, может она врала, защищая себя. |
| And that she can be amusing, under the right circumstances. | И что она может быть забавной, в правильных обстоятельствах. |
| Well, she may come to her senses. | Она может обратиться к своим чувствам. |
| Sad. Who knows what she could after that happens. | Никто не знает, что может случиться. |
| Maybe she's just afraid that I'll disappoint you. | А может, она просто боится, что я тебя разочарую? |
| But since you so ridiculously asked me, of course I think she can be objective. | Но раз уж вы, почему-то, спрашиваете об этом меня, конечно, я думаю, что она может быть объективной. |
| Chelsea's a sweet girl, but sometimes she can be too sensitive. | Челси милая девочка, но иногда она может быть слишком чувствительной. |
| In one life, she could be a suburban housewife. | В одной жизни она может быть домохозяйкой. |