| Well, maybe she's lost faith in your ability to lead. | Может, она потеряла веру в твое лидерство. |
| So she can't get into the V.A. for months because of the backlog. | Она не может попасть в администрацию ветеранов в течении месяцев из-за задолженности. |
| For all we know, she could be holed up in a five-star resort somewhere. | Насколько нам известно, она вполне может отсиживаться где-нибудь в пятизвездочном отеле. |
| Ashley felt she couldn't go to Kelly, because they were supposed to be enemies. | Эшли считала, что она не может поехать к Келли, поскольку предполагается, что они враги. |
| As long as Mrs. Florrick is forthcoming and truthful, she cannot be charged for any - of her actions. | Пока миссис Флоррик честна и откровенна, ей не может быть предъявлено обвинение за какие-либо её действия. |
| Ray, she can't get enough of him. | Рей, она не может им насытиться. |
| I told April she could stay at your place for a couple of days. | Я сказала Эйприл, что она может остаться у тебя дома на пару дней. |
| Three years at university so she can wash dishes. | З года в университете и она уже может мыть посуду. |
| It means she can make all the charges against him go away. | Это значит, что она может снять с него все обвинения. |
| Take a look inside, see if she left anything interesting. | Осмотрись внутри, может быть, она оставила что-нибудь интересное. |
| Maybe you did... and she already took three Nembutals, sleeping the day away. | А может и сказал... и она уже приняла три таблетки Нембутала и спит весь день. |
| And you don't think she will? | И ты не думаешь, что она может? |
| He's been working overtime trying to convince her that she can stay clean and do this. | Он работает сверхурочно, пытаясь убедить ее, что она может оставаться чистой и сделать это. |
| But she might want me to talk about duty, and courage and fortitude. | Но, может быть, она захотела бы, чтобы мы говорили о долге, смелости и стойкости. |
| You know she can't marry a divorcé, right? | Вы знаете, она не может выйти замуж за разведенного, верно? |
| But she herself may live humbly, without much money. | Но сама она может жить скромно, денег у неё может быть не много. |
| And she has a guy who maybe is not our favorite, but he treats her well. | А у нее уже есть парень, который может быть и не наш любимчик, но он хорошо к ней относится. |
| Well, maybe she borrowed the jacket. | Ну, может она одолжила пиджак. |
| Maybe she threw them out the car window. | Может, она выбросила её из окна машины. |
| We do not know when she could strike. | Мы не знаем, когда она может напасть. |
| Maybe she knows why - her husband took the fall. | Может, она знает, почему ее муж взял на себя вину. |
| So maybe she found out the truth before we did... | Может, она узнала правду до нас... |
| Well, maybe she does know. | Ну, может она действительно знает. |
| But maybe she's not asleep yet. | Но, может, она еще не спит. |
| You know what song she'd like? | У тебя есть идеи, что ей может понравиться? |