| She might force him to grieve the same way she does. | Она может вынудить его горевать так же, как и она. |
| She can just as quickly in your life as she came in again. | Она может снова уйти из твоей жизни так же быстро как и пришла. |
| She could have just about any boy she wanted. | Она может получить любого парня, если захочет. |
| She could get anyone she wants. | Она может получить всё, что захочет. |
| She may be a simple country girl but she has a genuine gift. | Может, она и простая деревенская девчонка, но у нее есть дар. |
| She was a police officer, that might be why she looks familiar. | Она работала в полиции Старлинг Сити, может, поэтому она выглядит знакомо. |
| She can join us, if she wants to spend Christmas with him. | Если она хочет провести с ним Рождество, она может присоединиться к нам. |
| She can't decide what she's doing. | Она не может решить, что ей делать. |
| She said she could get a stain out of anything for Mr. March using a secret ingredient - love. | Говорила, что может вывести любое пятно для мистера Марча, с помощью секретного ингредиента, любви. |
| She can if she wants you two alive. | Может, если вы хотите остаться в живых. |
| She can save lives and make the deaths she caused have meaning. | Она может сохранить жизни и придать смертям по ее вине смысл. |
| She said she can find nothing wrong with your eyes. | Она сказала, что не может понять, что не так с твоими глазами. |
| She can say what she wants. | Она может говорить, о чем угодно. |
| She can make all the wild allegations she wants. | Ваша честь, она может хоть в чем нас обвинять. |
| She might meet someone she can't bear to lose. | Она может встретить того, чью потерю не вынесет. |
| In this connection, she stated that no methodological approach can be absolutely neutral in the work of the Commission. | В этой связи она отметила, что никакой методологический подход в работе Комиссии не может быть абсолютно нейтральным. |
| The Ombudsperson may shorten this time period if he or she assesses that less time is required. | Омбудсмен может сократить этот период, если он или она считает, что потребуется меньше времени. |
| An individual may not participate in the work of the Platform if he or she has not complied with the policy and procedures. | Какое-либо лицо не может участвовать в работе Платформы, если оно не соблюдает требования политики и процедуры. |
| It may sound strange, but what she said is true. | Может, это звучит странно, но то, что она сказала, - правда. |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | Хотя Джейн не слишком хорошо бегает, она может очень быстро плавать. |
| Her debts amount to more than she can pay. | Сумма ее задолженности больше, чем она может оплатить. |
| I'm afraid she can't answer. | Я боюсь, она не может ответить. |
| I think she can't answer. | Я думаю, она не может ответить. |
| The child can access the money once he or she comes of age. | Ребенок может воспользоваться этими средствами по достижении совершеннолетнего возраста. |
| The author cannot take medicines, since she also has atypical hypersensitivity to medicines. | Автор не может принимать медицинские препараты, поскольку у нее также атипичная сверхчувствительность к лекарствам. |