Английский - русский
Перевод слова She
Вариант перевода Может

Примеры в контексте "She - Может"

Примеры: She - Может
lines, but she wears a diaper, and she can't take it off herself. Аналогично, но на ней подгузник и она не может снять его сама.
Look any way she wants, dress, think any way she wants. "Она может выглядеть, как пожелает, одеваться, как хочет,"думать, как захочет.
And now all she has to say to me is that she contacted me prematurely. И теперь все, что она может мне сказать, это что она связалась со мной преждевременно.
Like I said, she's a highly capable person And she's able to keep her roles separate when necessary. Как я и говорил, она способна на многое и она может полностью сосредоточиться на пациенте, когда это необходимо.
Maybe she is, maybe she isn't. Может, стоит, может, нет.
How she is able to tell these people where she - Как она может сказать этим людям, где она -
But here, she can have anything she wants, just like Juanita! Но здесь она может получить все, что она захочет, как и Хуанита!
I'm really happy that she feels that she can come to me and talk to me about it. Я правда рада, что она чувствует, что может прийти ко мне и поговорить обо всем.
If there's a place she went to often or a place she always wanted to go to... Может, она часто куда-то ходила или хотела куда поехать...
Look, right now, I'm just trying to help her understand that she's not invincible, so she doesn't hurt herself or someone else. Сейчас я пытаюсь растолковать ей, что она может быть уязвима, чтобы не пострадала ни она сама, ни другие люди.
Even if she could be taught to behave like a human... what would she gain from that? Даже если она может научиться вести себя как человек... что она получит от этого?
And she's got some nerve after all the stuff she did to you. Как она может после всего того, что она сделала с тобой.
If we're so sure that she's coming here to get you... maybe we can bait her... like she baited us. Если она точно идёт сюда за тобой, может, получится заманить её в ловушку, как она заманила нас.
It's brilliant that she had a job to come back to, though how she's going to manage once the baby's born. Это замечательно, что у неё есть работа на которую она может вернуться, хотя как она собирается справляться после рождения ребёнка.
Joy did what she could to show Darnell she really could be nice. Джой сделала все, что могла, чтобы показать Дарнеллу, что она может быть хорошим человеком
But with the internet, she's in a position where she can tell a lot of people what to read. Но с интернетом, она в положении, в котором она может сказать многим людям что читать.
When the charity called and told her to get out of the Ukraine, she called us and said she couldn't just abandon those poor people. Когда ей позвонили из организации и сказали уезжать из Украины, она позвонила нам и сказала, что просто не может бросить этих бедных людей.
If she was mad about something, why wouldn't she just tell me? Если у нас что-то не в порядке, почему она не может просто сказать мне?
No, but the day she took the stock, she was no longer qualified as an employee who could vote in a union election. Да, но в тот день, когда она приняла акции, она перестала быть сотрудником, и больше не может голосовать в профсоюзных выборах.
Well, she might be able to get onto our land, but she's not coming into our house, unless we invite her. Она, может, и способна попасть на нашу территорию, но в дом ей не войти, по крайней мере, пока мы ее не пригласим.
Maybe because at the end of her life - the moment of final accountability - she couldn't bring herself to lie... about who she really was. Может быть потому, что в конце своей жизни, в момент окончательного подведения итогов, она не могла заставить себя лгать о том, кто она есть на самом деле.
I was always worried she might give up if something happened to me, - and now, she's... Я всегда боялся, что она может сдаться, если со мной что-то случится, а теперь она...
Maybe she does, maybe she doesn't. Может, да, может, нет.
Just because she can't talk doesn't mean she has nothing to say. То, что она не может говорить, не означает, что ей нечего сказать.
Just because she can't express her feelings doesn't mean she doesn't have them. То, что она не может выражать свои чувства, не означает, что у неё их нет.