Maybe she thought he bought it for her. |
Может, она думала, что он купил ее для нее. |
Maybe she's heard from them. |
Может, у нее есть какие-нибудь новости от них. |
Maybe she knows that they're safe. |
Может, она знает, что они в безопасности. |
We think she might be next. |
Мы считаем, что она может быть следующей. |
The itch she can't scratch. |
Зудящее место, которое она не может почесать. |
Maybe she can help them find a way down. |
Может, она сможет помочь этим добрым людям спуститься под землю. |
Maybe she went further when the GP stopped her painkillers. |
Может быть, она сорвалась, когда реабилитационный курс заставил ее прекратить злоупотреблять обезболивающим. |
And maybe forensics can tell us who she actually killed. |
И может экспертиза сможет сказать нам кого она на самом деле убила. |
Whatever she said could give us an advantage. |
Что бы она ни говорила, это может дать нам преимущество. |
Exactly what you said she couldn't do. |
Именно то, что ты сказала она не может сделать. |
Figured she might have a weapon. |
Я подумал, у нее может быть оружие. |
Maybe evidence that she was drugged. |
Может, свидетельство того, как её накачивают. |
Barring accidents, she may now be functionally immortal. |
Не считая несчастных случаев, ...она может быть телесно бессмертной. |
Whenever she says he can go over there. |
Тогда, когда она скажет, что он может поехать. |
Maybe if I phoned her, she... |
Может, если бы я позвонила ей, она... |
I told Amy she could invite Ben. |
Я сказал Эми, что она может пригласить Бена. |
Perhaps she deserved to be groped. |
Может, она заслуживала на то, чтобы ее трогали. |
Maybe she was wired for an ambush interview. |
Может быть, она подготовилась к "интервью из засады". |
Maybe she feared he'd lose interest. |
Может, она боялась, что он потеряет интерес к ней. |
Shelley can't give her what she needs. |
Шелли не может дать ей то, в чем она нуждается. |
Maybe she tried and Alice refused. |
Может быть она пыталась, а Элис отказалась. |
Maybe it was something she said. |
Может, дело в том, что она сказала. |
Or maybe she just didn't care. |
Или, может, ей просто было все равно. |
I mean, Blair looked like she might cry. |
Я имею в виду, Блер выглядит так, словно может заплакать. |
Even if a future pregnancy may endanger a woman's life or health, she... must be given the time and support she needs to consider her choice. |
Даже если будущая беременность может представлять угрозу для жизни женщины, необходимо предоставить ей время и поддержку для принятия взвешенного решения. |