Примеры в контексте "Services - Услуг"

Примеры: Services - Услуг
The second field of volume measurement of general government services is health. Второй областью измерения объема услуг органов государственного управления является здравоохранение.
Despite their importance, there is a significant gap in the Canadian economic statistical system of price indexes for the business services sector. Несмотря на их важное значение, в экономической статистической системе индексов цен сектора деловых услуг Канады существует серьезный пробел.
Currently, within the CSNA, the new WSPI and RSPI are not used to produce volume estimates of wholesale and retail services. В настоящее время в СНСК новые ИЦУОТ и ИЦУРТ не используются для расчета оценок объема оптовых и розничных услуг.
The WSPIs would be used to estimate the constant price value of wholesale services at the industry level. ИЦУОТ будут использоваться для оценки стоимости оптовых услуг в постоянных ценах на отраслевом уровне.
Statistics Finland and other statistical authorities receive feedback from them about the fluency of services, contents of statistics and new data needs. Статистическое управление Финляндии и другие статистические ведомства получают от них информацию с оценкой оперативности оказания услуг, содержания статистики и потребности в новых данных.
The description of fifteen services industries will be updated with material from the Voorburg Group. Описание 15 отраслей услуг будет обновлено с использованием материалов Ворбургской группы.
It measures the cost of purchasing a fixed basket of goods and services over time. Он описывает стоимость фиксированной корзины товаров и услуг в разные моменты времени.
Access to health-care services (non-recurring) З. Доступность услуг здравоохранения (единовременное);
When juxtaposed, these facts show the home as not just requiring services but as also providing inputs. В итоге это означает, что домашние хозяйства являются не только потребителями услуг, но и их производителями.
It is also concerned about the absence of information with respect to the availability of social support services, including shelters for victims. Комитет также озабочен отсутствием информации о наличии услуг по социальной поддержке, включая приюты для жертв.
Enhanced services for reproductive health directed for teens as an integrated part of family planning program continues to be provided. Продолжается предоставление расширенного перечня услуг по охране репродуктивного здоровья, ориентированных на подростков, в качестве составного элемента программы по планированию размеров семьи.
The collaboration agreement between the General Directorate of Agricultural Technology Education and INEA seeks to establish cooperative mechanisms for improving Adult Education services. Кроме того, Соглашение о сотрудничестве между Главным управлением подготовки специалистов сельского хозяйства и ИНЕА направлено на создание механизмов сотрудничества в целях совершенствования образовательных услуг для взрослых.
They also organized a workshop on the quality of services provided to protect women in Qatari society. Они также организовали семинар по вопросу о качестве услуг по обеспечению защиты женщин в катарском обществе.
National banks have special branches offering a variety of women's banking services. Национальные банки располагают специальными отделениями, оказывающими целый ряд услуг женщинам.
The table shows a steady increase in the utilization of above services. Из таблицы видно, что объем оказанных услуг устойчиво растет.
One of the major reasons for the low clinic attendance has been the high cost of services. Одной из главных причин является высокая стоимость услуг.
The focus of the Family Planning programme is the provision of high quality family planning services. Основное внимание в рамках программы планирования размеров семьи уделяется оказанию качественных услуг по этим вопросам.
Seychelles relies on imports for almost all raw materials, products, and specialized services. Сейшельские Острова зависят от импорта практически всех видов сырья, товаров и специализированных услуг.
The range of services provided under the Social Security Act is listed below. Ниже приводится спектр услуг, предоставляемых в соответствии с Законом о социальном обеспечении.
The second strong pillar of Liechtenstein's economy is its services sector. Второй мощной опорой экономики Лихтенштейна является сектор услуг.
The Government launched a website to promote the e-government initiatives and services in the Republic of Moldova. Правительство создало веб-сайт в целях содействия внедрению в Республике Молдова инициатив и услуг электронного правительства.
According to the survey women prevailed in areas like health and social work activities, education and services. Согласно результатам данного обследования женщины преобладают в таких областях, как здравоохранение, предоставление социальных услуг, образование, сфера обслуживания.
Consequently, the supply of services has increased by about 24 per cent. Таким образом, объем предлагаемых услуг вырос примерно на 24%.
Table 12.4 above shows the use of pre-natal and post-natal services in Sierra Leone between 2007 and 2009. В таблице 12.4 приводятся данные об использовании услуг служб дородового и послеродового ухода в Сьерра-Леоне в 2007 - 2009 годах.
Other service providers also providing rehabilitation services include the NCC and Mont Royale Centre. В числе других поставщиков услуг, предоставляющих реабилитационные услуги, можно назвать НСДД и Центр Мон-Руайаль.