But anyway main work requires related or additional services. |
Но, там где есть основная работа, обязательно будут и сопутствующие или дополнительные услуги. |
Our tariffs for transportation include insurance services. |
Наши тарифы на перевозку включают в себя услуги страхования. |
We provide maintenance services for large web-based applications. |
Мы обеспечиваем услуги по поддержанию больших веб систем и приложений. |
CCS Company offers custom software development and maintenance services. |
Компания CCS предлагает услуги по разработке и дальнейшему сопровождению заказного Программного Обеспечения. |
Armaments dominated government expenditures on goods and services. |
Был введён правительственный контроль над ценами на товары и услуги. |
Courier can provide mail services for regular operating system accounts. |
Courier Mail Server может обеспечивать почтовые услуги для учётных записей операционных систем. |
It operates wet lease services within Europe. |
Она выполняла услуги аренды с обслуживанием в пределах Европы. |
The joint entity provides services to over 150,000 merchants worldwide. |
Совместное предприятие предоставляет свои услуги более чем 150000 коммерсантам по всему миру. |
RUD - Varna JSC provides services for pilling posts for solar parks. |
"РУД - Варна" АО производит услуги по забиванию свай для солярных парков. |
Accordingly, Child care services forms are socially necessary. |
Таким образом, услуги по уходу за детьми формы общественно необходимыми. |
Its clients are offered high-level professional services. |
Своим клиентам гостиница предлагает услуги на высоком профессиональном уровне. |
We address our services to both individual and corporate clients. |
Наши услуги предназначены как для фирм, так и для частных лиц. |
UWC provides services in more than 140 countries. |
UWC предлагает свои услуги клиентам более чем в 140 странах мира. |
New advantageous tariffs in national and foreign currency enable to use varied banking services... |
Новые, более выгодные для клиентов тарифы в национальной и иностранной валюте, предоставят Вам возможность использовать многообразные финансовые услуги банка... |
We're also providing metalworking and welding services. |
Кроме этого мы оказываем услуги в области слесарных и сварочных работ. |
Since 1994 JSC Altel offers telecommunication services in large cities of Kazakhstan. |
Начиная с 1994 года, АО Алтел предоставляет своим абонентам телекоммуникационные услуги в крупнейших городах Казахстана. |
Legal services in returning of money resources on territory of Ukraine. |
Юридические услуги по возвращению денежных средств на территории Украины, Польши, Австрии, Чехии. |
Most banks in Taiwan provide these online services. |
Все большее количество банков предлагают свои услуги в режиме онлайн. |
Its "Harmony Park" provides tourism and recreation services. |
В «Harmony» парке, принадлежащему группе компаний, предоставляются туристические и оздоровительные услуги. |
Hoi An Pacific features several facilities and services. |
В отеле Hoi An Pacific предлагаются различные удобства и услуги. |
Subscribe to two services and get 20% discount from subscription fee. |
Абонируй любие две услуги и получи скидку на абонентскую плату в размере 20%. |
It combines services with other agencies, including Legal Aid Manitoba. |
Она оказывает услуги совместно с другими учреждениями, в том числе с Организацией правовой помощи Манитобы. |
They are basically referral services, essentially. |
Они, по сути дела, оказывают справочные услуги. |
And I no longer require your services. |
Адвокат, ты в безопасности, мне больше не нужны твои услуги. |
Savings under miscellaneous supplies and services amounted to $707,000. |
Экономия средств по статье "Разные предметы снабжения и услуги" составила 707000 долл. США. |