Английский - русский
Перевод слова Services
Вариант перевода Услуги

Примеры в контексте "Services - Услуги"

Примеры: Services - Услуги
May be requiring your services soon. ћожет, потребуютс€ ваши услуги скоро.
Obviously didn't have enough time to perform any other services. Однозначно, времени на другие услуги у неё не было.
When you use equal goods or services instead of cash. При использовании равных товаров или услуги вместо наличных денег.
Ms. Bingum, my corporation owns 17 prisons, and we provide security services around the globe. Мисс Бингам, моя корпорация владеет 17 тюрьмами, и мы предоставляем услуги безопасности по всему миру.
Dr. Hart, your services are not needed here. Доктор Харт, твои услуги не нужны.
I've a right to offer my services to the public. Да, но у меня есть право предлагать свои услуги людям.
I understand, but the fact is I still paid for your services. Я понимаю, но я заплатила за твои услуги.
The first thing we would do is drop a contract for services. Во-первых, нужно подписать договор на мои услуги.
In exchange for your cleaning services, I could offer you an experimental drug. В обмен на твои услуги по уборке, я могу предложить пробное лекарство.
I hereby offer you my official party planning services, free of charge. Тем самым, я официально предлагаю тебе свои услуги по организации, бесплатно.
I stumbled into an investigation, And I offered them my services. Я случайно натолкнулся на одно расследование, и предложил полиции свои услуги.
Your services in this matter are no longer required, Sandra. Ваши услуги, в таком случае, больше не требуются, Сандра.
Well, it's my understanding that we bought your company and your services in their entirety. Ну, насколько я понимаю, мы купили твою компанию и твои услуги целиком.
He brings in so many patients to the hospital, the university allows him to collect directly for his services. Он привлекает очень много пациентов в больницу, университет позволяет ему собирать деньги напрямую с клиентов за его услуги.
We could both trade services for stuff. Мы могли бы оба обменивать услуги на вещи.
Just bill us for services, $200. Просто выписываешь счет нам за услуги, $200.
I'll take it, provided you charge me for services that Google offers for free. Беру, при условии, что вы выставите мне счет за услуги, которые Гугл предоставляет бесплатно.
Of course, either way, your services will be required. Конечно, в любом случае, ваши услуги будут необходимы.
We will no longer be providing you with our services. Мы более не будем предоставлять вам свои услуги.
We get an hour each with Neil Gross to pitch our services. У нас будет по одному часу с Нилом Гроссом, чтобы предложить свои услуги.
You were not the only couple that Heather sold her surrogacy services to. Вы не единственная пара, которой Хэзер продала свои услуги суррогатной матери.
I have decided to come here first, to promote our catering services. Я решил сначала приехать сюда, представить наши услуги.
When your bill is tendered in respect of your professional services. sir. Когда ваши профессиональные услуги будут оплачены по счету, сэр.
We also know that they have paid for their services in cash. Нам также известно, что за свои услуги им платили наличкой.
The fee for my services is the answer. Ответ является платой за мои услуги.