| Pravex-Bank PJSCCB renders services of receiving foreign currency transfers. | ПАОКБ «Правэкс-Банк» предоставляет услуги по получению валютных переводов. |
| Pedus Office offers highly skilled services of a bureau which are thought over up to the finest detail. | Pedus Office предлагает высококвалифицированные услуги бюро, которые продуманы до самой мелкой детали. |
| Finport Technologies professionals have been granting high-level complex services for many years. | Специалисты Finport Technologies в течении многих лет предоставляют комплексные услуги высокого класса. |
| It is useful for example in WiFi networks, to know what services are available at a hotspot. | Это полезно, например, в сетях Wi-Fi, чтобы знать, какие услуги предоставляются в хот-спота. |
| Help desk services are provided to all SLA subscribers in accordance with their selected agreement level. | Услуги по оказанию текущей технической помощи предоставляются всем заключившим СГО подразделениям в зависимости от категории таких соглашений. |
| Today not enough to offer services, it is necessary to give high-quality and beautiful commodity. | Сегодня недостаточно предложить услуги, необходимо предоставить качественный и красивый товар. |
| Of course, there also all other social bookmark services, deposit or individual icons. | Конечно, есть также все другие социальные услуги закладки, депозиты или отдельные иконки. |
| Different hotels also offer different services. | Различные гостиницы также предлагают различные услуги. |
| Some services Free Remote Desktop you can enjoy the use of computers for long distance, each with characteristic and distinct features. | Некоторые услуги Free Remote Desktop вы можете наслаждаться использованием компьютеров на большие расстояния, каждый из характерных и отличительных особенностей. |
| Links to products and services of third parties are for information purposes only. | Ссылки на продукцию и услуги третьих лиц сделаны только в информационных целях. |
| We make life better by providing telecommunication services of the highest quality. | Мы улучшаем жизнь, предоставляя телекоммуникационные услуги наивысшего качества. |
| Coping with the humanitarian impact - videos, slideshow, tools and services, funding and finance. | Как справиться с гуманитарными последствиями - видео, слайд-шоу, инструментарий и услуги, финансовые средства и финансирование. |
| Implenia, the leading construction service provider in Switzerland, offers comprehensive services before, during and after the building phase. | Implenia, ведущий поставщик услуг в строительной области в Швейцарии, оказывает разнообразные услуги на этапах до, в течение и после окончания строительства. |
| Other services offered by the Steigenberger Hotel Metropolitan include 24-hour room service, free newspapers, a business centre and valet parking. | Прочие услуги, предоставляемые отелем Steigenberger Metropolitan включают: круглосуточное обслуживание номеров, бесплатные газеты, бизнес-центр и по парковку автомобилей сотрудником отеля. |
| You will enjoy free extra services at this comfortable little hotel. | Гостям этого маленького отеля бесплатно предлагаются различные дополнительные услуги. |
| Many of IGC's information services are made available to subscribers. | Многие информационные услуги Секретариата доступны по подписке. |
| Les Palmiers aims to combine the services of modern city life with the simplicity and hospitality of a family hotel. | В отеле Les Palmiers стараются сочетать современные городские услуги с гостеприимством семейного отеля. |
| Travelling with young children has its own special demands - and we offer special services to meet them. | Поездка с маленькими детьми требует особых мер предосторожности: для этого мы предлагаем специальные услуги. |
| Take advantage of the prime location and great services of the Hilton New York. | Вам понравится необыкновенно выгодное местоположение и первоклассные услуги отеля Hilton New York. |
| Delivery services can also be arranged if you're a member. | Услуги по доставке могут также быть организованы, если Вы являетесь зарегистрированным членом. |
| A regional partner performs all Easy-Forex activities and services exclusively to the clients of their region. | Региональные партнеры выполняют все операции и оказывают все услуги по системе Easy-Forex только для клиентов своего региона. |
| To design, maintain, manage, improve, market and provide products and services on our website. | Чтобы разрабатывать, обслуживать, регулировать, совершенствовать, продвигать на рынок и предоставлять продукты и услуги через наш сайт. |
| The services and benefits attached to this level are specified in FB Communication. | Услуги и преимущества данного уровня приводятся в Информационном сообщении FB. |
| In the future, even more services will be added to make preparations for your trip that much easier. | В будущем будут добавлены новые услуги, которые еще больше упростят подготовку к поездке. |
| G2S offers the White Label that enables you to market advanced and proven payment processing services. | G2S предлагает программу White Label, позволяющую рекламировать услуги передовой и проверенной платежной системы. |