Английский - русский
Перевод слова Services
Вариант перевода Услуги

Примеры в контексте "Services - Услуги"

Примеры: Services - Услуги
Therefore, the current infrastructure of centres includes doctor's surgeries where basic medical services and psychological counselling are provided. Поэтому нынешняя система медицинских учреждений включает приемные врачей-хирургов, где оказываются основные медицинские услуги, а также услуги психологов-консультантов.
The United Nations remains hindered from effectively responding to the population's rapidly increasing demand for services. Организация Объединенных Наций по-прежнему сталкивается с препятствиями, мешающими ей эффективно удовлетворять растущий спрос населения на услуги.
But the costs of fuel and basic services and utilities have dramatically increased. Однако цены на топливо и основные услуги, включая коммунальные услуги, резко выросли.
They also provide financial services to businesses in settlements and, in some cases, are physically present there. Они также оказывают финансовые услуги деловым предприятиям в поселениях и в ряде случаев имеют там свои отделения.
They also provided case management and support planning, as well as counselling and legal services. Приюты также оказывают услуги по решению индивидуальных проблем и планированию поддержки, консультативные и юридические услуги.
Library and information services are provided free of charge throughout the country. Библиотечные и информационные услуги предоставляются бесплатно на всей территории страны.
All of the services that we provide here are perfectly legal. Все наши услуги здесь абсолютно законны.
I haven't offered my services yet. Я еще не предложил свои услуги.
They were getting paid for their services. Они получали плату за свои услуги.
So are you offering up your services or... Так ты предлагаешь свои услуги или...
And in return for your services, we'll get Wanda back for you. За твои услуги... мы вернём тебе Ванду.
Since I will not be paying for your services, your name is of no interest to me. Поскольку я не собираюсь платить за твои услуги... твое имя меня не интересует.
Well, I've come round to offer my services. Что ж, я пришла, чтобы предложить вам свои услуги.
Who will lose their student loans, transportation services, post-combat counseling. Кто потеряет свои кредиты на обучение, услуги транспорта, терапию для участников войн.
He walked up to the factory yesterday, volunteered his services. Он пришел на фабрику вчера и добровольно предложил свои услуги.
We believe that Olivos' people helped establish a new identity for your husband in exchange for his services. Мы полагаем, что люди Оливоса помогли вашему мужу установить новую личность в обмен на его услуги.
Anyway, I believe we had a retainer for services rendered. Куда-нибудь. Тут нам выдали аванс за будущие услуги.
We value the services you provide, but clearly you need help providing them. Мы ценим услуги, которые вы предоставляете, но ясно, что вам нужна помощь в этом.
Probably best to go in as someone in the market for private military services. Наверное лучше всего сделать это, представившись кем-то кому нужны услуги частной военной организации.
Allan's been pardoned by the Sheriff for services rendered. Аллан был помилован за оказанные шерифу услуги.
You wouldn't take any payment for your services. Вы не взяли с меня платы за услуги.
No, I was just wondering if you might need my services. Я просто хотел предложить вам свои услуги.
But for my services, there is a price. Но есть определенная цена за мои услуги.
Sanitation, water treatment, and other services will return as we approach total containment. Вывоз мусора, обработка воды и другие услуги возобновятся после полной локализации заражения.
I know lots of campaign managers who offer discounts for their services. Я знаю много руководителей избирательных кампаний, которые предлагают скидки в обмен на их услуги.