Примеры в контексте "Services - Служб"

Примеры: Services - Служб
(b) Providing precise information about decisions and guidelines emitted by superior bodies and efficiently circulating information relevant to services and employees. Ь) должному информированию о решениях и руководящих указаниях вышестоящих инстанций и бесперебойному распространению соответствующей информации, предназначенной для служб и сотрудников.
Compounding the problem are the unequally distributed benefits of environmental services and the costs of managing them within and between countries. Проблема усугубляется неравномерным распределением выгод от деятельности экологических служб и расходов на управление ими как внутри стран, так и между ними.
In that connection, he asked why no written report on the utilization of conference services at UNON had been made available for consideration. В этой связи он спрашивает, почему не представлен на рассмотрение письменный доклад об использовании конференционных служб в ЮНОН.
The importance of conference services could not be underestimated. Невозможно недооценивать важное значение конференционных служб.
That process implied the use of the valuable resources of the Department's translation services. Этот процесс подразумевает использование ценных ресурсов переводческих служб Департамента.
Standards for measuring the output of the language services should be both quantitative and qualitative. Критерии оценки работы лингвистических служб должны быть как качественными, так и количественными.
If any of these services is running, close it and deny its automatic startup. Если любая из этих служб запущена, закройте её и запретите её автоматический запуск.
Google may send you information related to your Google Calendar account or other Google services. Компания Google может отправлять Вам информацию, касающуюся Вашего аккаунта Календаря Google или других служб Google.
Red Hat Enterprise Linux 4 Update 2 contains the initial release for audit subsystem userspace services and utilities. Red Hat Enterprise Linux 4 Update 2 содержит начальный выпуск служб пользовательского пространства и утилит подсистемы аудита.
Automation of activities pursued by client service and support centers, and dispatcher services. Автоматизация деятельности центров поддержки и обслуживания клиентов, а также диспетчерских служб.
Several journalists and writers were harassed for criticizing government policies and public services. Ряд журналистов и писателей подвергались преследованию за критику работы властей и государственных служб.
Crash reports can contain information from files, applications and services that were running at the time of a malfunction. В отчеты о сбое может включаться информация из файлов, приложений и служб, которые были открыты в момент сбоя.
Hewlett-Packard donated several machines running core services of the Debian Project, including the archive master and the bug tracking system. Hewlett-Packard предоставил несколько машин для основных служб проекта Debian, включая мастер архива и систему отслеживания ошибок.
No, writing an init script is usually not necessary as Gentoo provides ready-to-use init scripts for all provided services. Нет, написание сценариев инициализации обычно не требуется, т.к. Gentoo содержит готовые сценарии для всех поддерживаемых служб.
These settings only apply to services using tcp wrappers. Эти настройки применимы только для служб, использующих упаковщики ТСР.
For non-standard services, port numbers and protocols are displayed. Для нестандартных служб здесь показываются номер порта и протоколы.
You can find more information about how we process personal information by referring to the supplementary privacy notices for particular services. Дополнительные сведения об обработке персональных данных можно получить из дополнительных примечаний о конфиденциальности для конкретных служб.
The airport is the base for offshore helicopter services operated by Bristow Norway and CHC Helikopter Service. Аэропорт является базой для морских вертолетных служб, которыми управляют Bristow Norway и CHC Helikopter Service.
Trusted system services (TSS) software executes in ring 1. Программное обеспечение доверенных системных служб (TSS) выполняется в первом кольце.
The Working Party took note of an oral report on the UN/ECE regional advisory services. Рабочая группа приняла к сведению устный доклад региональных служб консультационной поддержки ЕЭК ООН.
At the same time, the Kennedy and Bessette families announced their plans for memorial services. В то же время семьи Кеннеди и Бессетт объявили о своих планах проведения поминальных служб.
The building was named the "Corps of Engineers", because it housed engineering systems and services. Здание получило название «Инженерный корпус», потому что в нём была сосредоточена большая часть инженерных систем и служб.
He organized education and services for the community, and had a new church built to replace the former dilapidated edifice. Он занимался организацией образования и других служб для своей общины, при нём был воздвигнута новая церковь, призванная заменить прежнее разрушенное здание.
The container offers a set of services that the components can use. Контейнер предоставляет набор служб, которые может использовать компонент.
This information may be gathered from other national intelligence agencies, law enforcement services and other sources. Эти сведения могут собираться у других национальных разведывательных служб, правоохранительных служб и из других источников.