Английский - русский
Перевод слова Second
Вариант перевода Во-вторых

Примеры в контексте "Second - Во-вторых"

Примеры: Second - Во-вторых
Second, it was necessary to explore an international framework for collective rights in the context of intellectual property. Во-вторых, необходимо проработать вопросы, связанные с формированием международной рамочной основы защиты коллективных прав в контексте интеллектуальной собственности.
Second, the US shares democratic values with Japan, and China is not a democracy. Во-вторых, Америка разделяет демократические ценности с Японией, а Китай - это не демократия.
Second - in its sounding there is absolutely no aggression, inflexibility, tension. Во-вторых же - в ее звучании совершенно нет агрессии, жесткости, напряжения.
Second, the focus of this assessment on ecosystem services and their link to human well-being and development needs is unique. Во-вторых, уникальным в этой оценке стало рассмотрение услуг экосистем и их связи с благосостоянием людей, а также с потребностями развития.
Second, manufacturers will not need to run from country to country to get their products approved. Во-вторых, производителям не надо будет ездить из страны в страну для того, чтобы получить разрешение на продажу своих препаратов.
Second, as different from technical problems, the kind of a signal and noise distributions for the price are unknown, i.e. Во-вторых, в отличие от технических задач, в ценовых рядах вид сигнала и распределение шума неизвестны, т.е.
Second, I will re-introduce the New Maintainer postings. Во-вторых, я вновь введу представление новых сопровождающих.
Second, we know how this can be proved rigorously. Во-вторых, мы знаем, как это может быть строго доказано.
Second, as dean of the diplomatic corps he has to be present at all diplomatic occasions. Во-вторых, в качестве декана дипломатического корпуса, он должен присутствовать на всех дипломатических мероприятиях.
Second, Chávez promised to end corruption. Во-вторых, Чавес пообещал покончить с коррупцией.
Second, the spectrum used is actually a long spectrum, not accounting for the observed parameters. Во-вторых, используемый спектр фактически представляет собой длинный спектр, не учитывающий наблюдаемые параметры.
Second, you can perform operations (eg sums) on the fields that you updated. Во-вторых, вы можете выполнять операции (например, суммы) на поля, которые обновляются.
Second, NSP3 inactivates eIF2 by stimulating its phosphorylation. Во-вторых, NSP3 инактивирует eIF2, стимулируя его фосфорилирование.
Second, it can save having to record the sequence itself, if the particular numbers are not individually important. Во-вторых, промежуточная сумма даёт возможность не записывать саму последовательность, если конкретные её значения не имеют важности.
Second, on June 7 Grant dispatched his cavalry under Sheridan to destroy the Virginia Central Railroad near Charlottesville. Во-вторых, 7 июня Грант отправил кавалерию Шеридана в диверсионный рейд с целью разрушения Вирджинской железной дороги около Шарлотсвилля.
Second, SPH computes pressure from weighted contributions of neighboring particles rather than by solving linear systems of equations. Во-вторых, SPH вычисляет давление от воздействия соседних частиц, также имеющих массу, а не решает систему линейных уравнений.
Second, we must allow a limited number of new vertices to add to each of the embedded graphs with vortices. Во-вторых, мы должны позволить добавлять ограниченное число новых вершин для вложенных графов с вихрями.
Second, it is noted that any national body there is a possibility to cooperate with your country's official representative. Во-вторых, он отметил, что любой национальный орган, есть возможность сотрудничать с вашей страной официальный представитель.
Second, from PA the offer has acted to give materials on parties and my works for studying. Во-вторых, от АП поступило предложение предоставить материалы по партии и мои работы для изучения.
Second, neural stem cells can turn into oligodendrocytes - cells that produce myelin. Во-вторых, нейральные стволовые клетки способны превращаться в олигодендроциты - клетки, которые вырабатывают миелин.
Second, in 2001, weak capital spending in the corporate sector (accounting for 10% of GDP) underpinned the contraction. Во-вторых, в 2001 году слабое капиталовложение в корпоративном секторе (составляющее 10% ВВП) усилило депрессию.
Second we want to know that they're good quality, natural, mature and original. Во-вторых, тоже хотим знать, что они хорошего качества, лучше всего натуральные, спелые, оригинальные.
Second, it may help those who use Intel Parallel Studio eliminate this or similar errors if any. Во-вторых, это может помочь пользователям, использующим Intel Parallel Studio устранить эту или схожие ошибки, если они есть.
Second, studies should be carried out the influence of so-called "trends" in art. Во-вторых, школьная работа должна проводиться вне воздействия так называемых «течений» в искусстве.
Second, a fire on the town's west side claimed several buildings and lives. Во-вторых, пожар в западной части города уничтожил несколько зданий и унёс несколько жизней.