| Second, a great couple needs to share the same values. | Во-вторых, идеальная пара разделяет одни и те же ценности. |
| Second, you must protect yourself against chemical warfare. | Во-вторых, вы должны позаботиться о защите от химического оружия. |
| Second of all, we've already been there. | Во-вторых, мы там уже были. |
| Second, I don't know if he's picked anyone yet. | Во-вторых, я не знаю, выбрал ли он уже кого-нибудь. |
| Second, Tammy is a psychological mastermind. | Во-вторых, Тэмми - психологический манипулятор. |
| Second, innovations that are supported must be appropriate to the existing situations that one ultimately seeks to transform. | Во-вторых, поддерживаемые инновации должны соответствовать текущему положению, которое, в конечном итоге, подлежит изменению. |
| Second, you can help build the AGLOCO community by recruiting new Members TODAY. | Во-вторых, Вы можете помочь созданию сообщества AGLOCO, привлекая новых участников уже СЕГОДНЯ. |
| Second: you can tour the universe with astronomers as your guides. | Во-вторых, вы можете совершить путешествие по вселенной с астрономами в качестве гидов. |
| Second, understanding society and culture. | Во-вторых, понимание общества и культуры. |
| Second, security. Third, relationships. | Во-вторых, безопасность. В-третьих, отношения. |
| Second of all, I'm sure you've done worse. | Во-вторых, я уверен, что ты не лучше. |
| Second, they tell me she's real sick. | Во-вторых, мне сказали, что она серьёзно больна. |
| Second off, I know exactly what you're doing. | Во-вторых, я знаю, что ты сейчас делаешь. |
| Second of all, I hate it when you guys leave and go home. | Во-вторых, я не люблю, когда вы, ребята, разъезжаетесь по домам. |
| Second of all, we need you guys to decide something for us. | Во-вторых, вам, ребят, нужно кое-что решить за нас. |
| Second, no earbuds while riding. | Во-вторых, никаких наушников во время езды. |
| Second of all, we need to celebrate the fact that I'm now officially your equal. | Во-вторых, мы должны отпраздновать тот факт, что теперь мы официально равны. |
| Second, we haven't done anything yet. | Во-вторых, мы ничего пока не сделали. |
| Second, that little revelation about your husband didn't help. | Во-вторых, это маленькое откровение о вашем муже не помогло. |
| Second, I am insisting on increased accountability from every single one of you. | Во-вторых, я настаиваю на ускорении расчетов от каждого из вас. |
| Second, he wouldn't help us. | Во-вторых, даже если сумеем, он не поможет нам. |
| Second, it wasn't even my idea. | Во-вторых, это даже не моя была идея. |
| Second, if youreally want to help, just stay out of it, please. | Во-вторых, если ты действительно хочешь помочь, не вмешивайся, прошу. |
| Second, Elena, you are not doing this. | А во-вторых, Елена, ты же не делаешь этого. |
| Second, if it was Warren, you'd be in handcuffs yesterday. | А во-вторых, если бы это был Уоррен, тебя бы арестовали еще вчера. |