| Number one rule of Mardi Gras is participation. | Первое правило Марди-Гра - никто не отлынивает. |
| If that was a rule, there would be no such thing as business. | Если бы было такое правило, то бизнеса, как такового, не существовало бы. |
| Third rule of business, find out personal information about your clients, and exploit it for your own gain. | Третье правило в бизнесе. Откопай личную информацию о клиентах и используй в своих целях. |
| Cardinal rule is, you don't get involved. | Главное правило, не заводить отношений. |
| When you set a rule, it's important to stick to it. | Когда ты устанавливаешь правило, важно придерживаться его. |
| Maintaining anonymity is the cardinal rule of hacking. | Полная анонимность - это главное правило взлома. |
| The basic rule is, keep a safe distance from the clients. | Основное правило - держать клиентов на безопасном расстоянии. |
| It's not a rule unless there's a sign on the wall. | Если нет знака на стене, то это не правило. |
| With this little stunt, you've just violated rule number 28. | Своей маленькой шуткой, ты только что, нарушил правило номер 28. |
| First rule of business... and war. | Первое правило бизнеса... и войны. |
| L.A.P.D. requires... and this is a rule... | Полиции требуется... и это правило... |
| And you did break a big rule, so no car privileges for a month. | И ты нарушил важное правило, так что никакой машины на месяц. |
| They have a rule that theatre projects can't be political. | У них есть правило: проекты учителей не могут быть политическими. |
| Whoo-hoo! - Dwight, there is one rule that you need to take very seriously. | Дуайт, есть одно правило к которому нужно отнестись серьёзно. |
| This is only one rule that I do not want to violate. | Это только одно правило, которое я не хочу нарушать. |
| I was going to break the rule, I should have broken it with you. | Я собирался нарушить правило, мне стоило нарушать его с тобой. |
| In fact, it's more the rule than the exception. | Точнее, это, скорее, правило, чем исключение. |
| The rule is you never interrupt someone when they're sharing. | У нас правило - никогда не прерывать человека, когда он рассказывает. |
| Barney, that rule is completely played out. | Барни, это правило давно уже не работает. |
| I just figured out the next ground rule. | Понял, что есть еще одно правило. |
| I broke the cardinal rule of teaching... Leave your baggage at home. | Я нарушил главное правило преподавания - оставь багаж проблем дома. |
| Harry, first rule of living in Los Angeles. | Гарри, первое правило, когда живешь в Лос-Анджелесе. |
| I'm sorry, Captain Kirk, he has a rigid rule about that. | Мне жаль, капитан Кирк, но у него есть жесткое правило. |
| It's always possible to find a rule, a justification which allows a series to be continued by any number. | Всегда возможно найти правило, объяснение, которое позволяет последовательности продолжаться любым числом. |
| Now the only other rule you need to remember is, gamer generation, we like a challenge. | Есть дополнительное правило, которое вы должны помнить, - поколение игроков любит вызовы. |