Английский - русский
Перевод слова Rule
Вариант перевода Правило

Примеры в контексте "Rule - Правило"

Примеры: Rule - Правило
'' rule not found or not public. Правило не найдено или не является общим.
There is already a root rule for this grammar. В этой грамматике уже имеется корневое правило.
Exported rules cannot refer directly or indirectly to a dynamic rule. Экспортированные правила не могут явно или косвенно ссылаться на динамическое правило.
Script attribute not valid. Unrecognized rule ''. Недопустимый атрибут сценария. Нераспознанное правило.
'' rule defined in more than one file. Правило определено более чем в одном файле.
A rule reference to an imported grammar cannot be resolved. Не удается разрешить ссылку на правило в импортированной грамматике.
In speech recognition, the current method can not be performed while a grammar rule is active. При распознавании речи текущий метод не может быть выполнен, пока грамматическое правило активно.
In "The Strike", however, Kramer manages to circumvent the rule by creating an excuse to leave. В телесериале, однако, Крамер обходит это правило, создав предлог для исчезновения.
Suspecting her of treason, Gregory breaks the golden rule and makes contact with Alice. Заподозрив её в предательстве, Григорий нарушает золотое правило и связывается с Элис - своим секретным агентом.
The rule applies to positions, not moves. Правило применяется к позиции, не к ходам.
An implicit rule says when and how to remake a class of files based on their names. Негласное правило сообщает, когда и как преобразовать класс файлы, исходя из их названия.
There's one rule here, you do as you're told. Здесь есть только одно правило, делайте, что вам велят.
There is a rule for every conceivable situation. Правило есть для любой возможной ситуации.
I will now explain this rule to you. Я сейчас тебе объясню это правило.
I was the exception that proves the rule. Я была исключением, что подтверждает правило.
Simple rule of respecting another person. Простое правило уважения к другому человеку.
This rule applies to the official Quechua orthography for all varieties. Это правило применяется к официальной орфографии кечуа для всех разновидностей в целом.
The only rule is there are no rules. Единственное правило - здесь нет никаких правил.
But I have a rule: no romance at work. Но ты знаешь, у меня железное правило - на работе ни с кем.
There's only one rule when it comes to catching a chicken. Существует только одно правило, когда речь заходит о ловли цыплят.
I mean, you broke the first rule of setting people up: undersell. Я имею ввиду, что ты нарушила первое правило сведения людей: переоценку.
Golden rule: I do not buy dinner to get the yes. Золотое правило: я не покупаю ужин, чтобы получить "да".
I'm not so I made Barney break his golden rule. Я не такая легкая добыча. и все-таки я заставил Барни нарушить его золотое правило.
Basically, the rule of thumb here is - Wait. В основном, здесь правило большого пальца...
That's the rule in this house, Rory. Это правило этого дома, Рори.